Латоновская формула любви.

Apr 08, 2019 21:06





Греческое влияние на топонимию Приазовья и Примиусья известно и понятно.  Греческие по происхождению названия не часто, но все же встречаются. К примеру,  Лакедемоновка, Маргаритово, Мариуполь...  А как насчет римского влияния?  Невероятно, но и такое возможно! Иначе, как еще объяснить название «Латоново» у села, что в Матвеево-Курганском районе Ростовской области?  Напомню, что Латона - это древнеримское имя богини, которая известна как Лето в древнегреческой мифологии. Между прочим, Латона - мать Аполлона и Дианы ( Артемиды). До революции село так и звалось - слобода ( деревня) Латона!





В Латоново наша экспедиция прибыла в поисках криницы. Мы застали ее вот в таком состоянии.



Чистые воды источника рябисто устремляются в степную речку с вполне мифологическим названием Сарматская, или Сарматка.



А рядом с криницей греется в весенних солнечных лучиках сонный извилистый змей...



Благодаря собирателю Латоновской истории Андрею Валковскому можно увидеть на старом фото, как выглядела Латоновская криница полвека назад.



Испив водицы и простившись со змием мы прибыли в центр села.



Здесь на площади, среди раскидистых елей спряталась статуя богоподобного советского вождя.



И в непосредственной близости от статуи уже шла служба ( канун Благовещенья Пресвятой Богородицы) в приспособленном под церковь строении, подозрительно напоминающем своей разделительной архитектурой общественную уборную.



К сожалению, подлинную свою церковь латоновцы не сберегли . Опять же благодарю Андрея Валковского, который сохранил фотографию старой церкви. Фото весьма не четкое, но ведь от многих церквей даже и такого изображения не осталось! Построена каменная церковь была в 1913 году, а разрушена в 1937.





По вопросам истории села и происхождения названия обратиться уже было не к кому, ибо настоятель был занят службой, а Дом культуры и библиотека оказались закрыты.



Но зато рядом с Домом культуры, в котором помещалась и библиотека, нам  внезапно явилась каменная баба, которая намекала на древность здешнего селения.



В сочетании с каменным мужиком Лениным создавалась прекрасная пространственно-временная композиция.



За неимением иных свидетельств, обратившись к письменно-виртуальным источникам по истории я  нашел несколько версий происхождения названия села. В частности, пишут, что  генерал-майор Кирсан ( Хрисанф) Павлович Кирсанов ( прямо-таки персонаж тургеневских «Отцов и детей» !)  был за заслуги перед отечеством жалован землями на правой стороне реки Сарматской, где в 1842 году основал деревню «Латона».  «Для заселения полученных земель Кирсанов направляет на Украину управляющих закупить крепостных крестьян - мастеровых , плотников , каменщиков . Гнали переселенцев пешком за сотни километров . Многие умерли по дороге не перенеся долгого перехода . Самые выносливые дошли до места . Их встретил сам генерал - майор . Удручающая картина предстала перед взором владельца . Измученные , голодные , потрепанные люди сидели на земле , многие зашивали свою потрепанную одежду . Осмотрев своих крепостных Кирсанов произнес только одно слово : «латаны». От этого слова , по легенде , и произошло название села. Также озвучивается еще одна версия о происхождении названия села: якобы, оно было проиграно в лото. Обе эти версии, как мне кажется, не выдерживают критики, и носят, откровенно говоря, какой-то постмодернистский характер. А то что жители села - люди грамотные и не чужды постмодернизма, мне стало понятно из обнаруженной на задворках центральной площади поэтической надписи. Эта сельская инсталляция потрясла меня до глубины души!



В истории села, кроме барина-казака Кирсанова, сыграли значительную роль и другие помещики: Левченко ( прозвище Махиня), Краснов, Подковыров. Про Левченко-Махыню сказывают: «Во владении помещика «Махыни» были земли, скот, работники. В доме у  помещика работало 7 слуг. По воспоминанию старожилов помещик был добр и  щедр. Работников кормил хорошо. Любил молодых служанок, но не  нахальничал. За поцелуй платил деньги. Двоих служанок выдав замуж, дал  приданное - по 16 парочек (парочка - юбка и кофта) - Ульянову Серафиму и  Моисееву Прасковью. (невестка Моисеевой Прасковьи передала в  исторический уголок Латоновской библиотеки одну парочку,  предположительно из приданного).»

На этом фоне вполне реалистичным кажется, что ключ к разгадке происхождения названия села дает диалог между крепостным крестьянином- знатоком древней латинянской мовы и дворовой девкой Фимкой  из советского художественного фильма «Формула любви», снятого в 1984 году:

- Как говорили латиняне, сит транзит глория мунди. И так проходит слава мира.

- И откуда из вас латынь эта выскакивает? Сами то вы вроде не из латинцев.

- Да барин у нас прежний всех мужиков заставлял латынь учить. Желаю, говорит, думать, будто я в Древнем Риме… Большой просветитель был! Всё говорил нам: "Аут нигель, аут Цезарь!"



Кажется, будто на кадре из фильма - речка Сарматская! Alea iacta est!

Кирсановы, римляне, Меотида и окрестности, Ростовская область, греки, архитектура, Матвеевокурганский район, храм, литература, языкознание, кино, Латоново, родник, Сарматская

Previous post Next post
Up