With The Beatles in Rostov ( C Битласами в Ростове)
Jan 05, 2019 21:42
Легендарную британскую группу Битлз и наш родной город Ростов-на-Дону связывает многое. Даже больше, чем можно себе представить. Это, например, рок-группа Father McKenzie, которая исполняет битловские каверы.
Есть еще в Ростове на проспекте Соколова заведение Abbey Road Pub, где можно поесть и попить, погрузившись в атмосферу (музыку, видео и реликвии) Битлз.
IMG_5576_1024x683
А ныне в Ростовском музее изобразительных искусств ( проспект Чехова, 60) проходит выставка Битлз.
Точнее, здесь показывают произведения проживающего в Ростове украинского художника Виталия Щербака, вдохновленного Битлз.
Художник нарисовал и издал комикс по мотивам фильма «На помощь» ( Help), который здесь и выставлен.
Также вывешены полотна, на которых изображены обложки 13 альбомов группы так, как их представляет Щербак в стиле Yellow Submarine.
Для сравнения рядом помещены изображения оригинальных обложек этих альбомов с краткой аннотацией.
Вот, например, «Белый альбом».
Нечто снежно-облачное. Совсем не по Малевичу.
В экспозиции присутствует и оригинальный альбом «Желтой подводной лодки» с пластинкой.
А это «Лодка» Щербака.
Седовласая смотрительница музейной музы посетовала, что несмотря на вполне состоявшуюся процедуру открытия выставки, посещают ее немногие. Некоторые представители молодежи даже и не знают вовсе, кто такие Битлз...
Да уж, чтобы из памяти населения, было стерто имя группы, отодвинувшей своей музыкой начало Третьей мировой войны, сделано немало.
А еще в Ростове жива память о несостоявшемся памятнике Битлз.
Помнится, тогда победило большинство реакционной толпы злобных голубяк, и памятник так и не был установлен. Основной повод к бездействию: город Ростов-на-Дону и ливерпульскую четверку, якобы, ничего не связывает. А между тем, связь есть не только косвенная, но и, можно сказать - архипрямейшая, при чем даже - семейная. Правда, не с самим Ростовом, а с Ростовской областью, точнее - с городом Таганрогом. Процитируем выбранное место из переписки нашего знаменитого доктора Чехова с двоюродным братом Михаилом. Писано 29 июля 1877 г. в Таганроге: «Скажи Коле, что у Гаврилова в магазине были две жидовки, Роза Михайловна и Вера Михайловна Эпштейн, и кланялись ему. Выдумай какое-нибудь рандеву на каком-нибудь бульваре.»
I
Образы сестер Розы и Веры не бесследно исчезли в литературном творчестве А.П. Чехова. Они незримо присутствуют, например, в «Трех сестрах» и «Ионыче». Но к чему мы заговорили о них ? А вот к чему.
Первая жена Пола Маккартни Линда Истман родилась 24 сентября 1941 года в Скарсдейле, штат Нью-Йорк, в состоятельной семье юриста Ли Истмана (настоящее имя Леопольд Вайль Эпштейн), выходца, как пишут в некоторых «авторитетных» источниках, «из России, сменившего фамилию после приезда в США.» Однако же на самом деле Леопольд Вайль ( Ли) Эпштейн не был выходцем из России. Как свидетельствуют документы, он родился 12 января 1910 года в Нью Йорке, после прибытия в США в 1906 году из России его отца Луи ( родился в 1877 году) и матери Стеллы Эпштейн. Отец же Луи Эпштейна- дед Леопольда Макс был российским подданным, приходившимся братом Вере и Розе Эпштейн. В честь одной из теток Луи даже назвал свою дочь - младшую сестру Леопольда - Розой, которую родил в 1918 году . Во как дело-то было! О роли, которую играл Ли Истман ( Леопольд Вайль Эпштейн) в судьбе не только П. Маккартни, но и других участников Битлз можно прочитать в книге Ю. Буркина «Подлинная история Битлз». Например, Ли Истман намеревался стать менеджером Битлз, чему воспротивился Джон Леннон, написав руководителю «E.M.I.» Джозефу Локвуду бумагу следующего содержания:
«Меня не интересует мнение других, но с этого момента все мои дела ведет Аллен Клейн».
Пол узнал об этом первым и, встревоженный, попросил Линду сообщить отцу о том, что, если он хочет представлять дела «Битлз», ему нужно немедленно появиться в Лондоне. Но Ли Истман был слишком занят и прислал вместо себя брата Линды, своего двадцативосьмилетнего сына, адвоката Джона Истмана.
Изысканными манерами представителя университетской элиты Джон Истман покорил Пола. Но когда Пол устроил ему встречу с «Битлз», тот ровно настолько же не понравился Джону Леннону. В конце концов, он был их сверстником, но вел себя так, словно стоял на две головы выше. Он напомнил Джону светских львов из британского посольства в Вашингтоне.
- Я познакомился с вашей документацией, - небрежно бросил Истман-младший на стол кипу бумаг. - Вынужден доложить, что ваш прежний менеджер, мистер э-э-э... - он наморщил лоб, - мистер Эпштейн был в своем деле сущим профаном.
- Если бы не он, - заметил Джордж, - «Битлз» никогда не вылезли бы из Ливерпуля.
- Возможно, - согласился тот. - Но, по-видимому, в этом он проявил свой единственный талант. Выведя вас на большую сцену, ему следовало передать дела более компетентному специалисту.
- Не вам ли? - усмехнулся Джон.
- Это вопрос или язвительная риторика?
- Второе, - сказал Джон.
- Раз так, я снимаю с себя обязанность реагировать на ваши колкости. Так вот. Дела находятся в таком состоянии, что их детальный анализ займет не менее двух месяцев. Это в самом лучшем случае.
- И что мы получим в итоге?
- Трудно сказать. Одно из двух. Или - недополученные дивиденды, что более вероятно, или неоплаченные долги, что менее вероятно. Единственное, что я могу обещать вам уверенно, это то, что сумею навести в ваших делах идеальный порядок. - Нам это не подходит, - поднялся Джон. - Нам нужен не беспристрастный судья, а по-настоящему НАШ человек. И уж конечно, - он искоса глянул на Пола, - не чей-то родственничек.
- При чем здесь это? - вскипел Пол. - Мы знакомы пятнадцать лет, неужели ты думаешь, что я стараюсь только ради себя?
- Макка, - усмехнулся Джон. - Разве я умею думать? Ты мне льстишь. Я умею чувствовать. И чувство подсказывает мне, что ты пытаешься заставить нас плясать под свою дуду. И уж, во-всяком случае, я не собираюсь обсуждать наши дела с этим надутым чистоплюем, - кивнул он в сторону Истмана младшего. - Это смешно. Будем считать, что этого разговора не было.
Обескураженный Пол настоял на том, чтобы в Лондон немедленно вылетел сам Ли Истман. Отец Линды целый вечер расспрашивал Пола о положении дел в «Эппл» и теперь чувствовал себя вполне уверенно. Но во всеоружии оказался и Аллен Клейн. Стоило Истману показаться на пороге студии, как Клейн громогласно встретил его:
- Добро пожаловать, мистер Эпштейн!
Джордж и Ринго изумленно переглянулись.
- Вы еще не знаете? - обернулся к ним Клейн. - Настоящая-то фамилия мистера Истмана - Эпштейн. Однако он посчитал ее неблагозвучной...
Джон презрительно усмехнулся, а Джордж и Ринго напряженно уставились на гостя.
- Мистер Эпштейн, - продолжал Клейн, - скажите, вы не забыли, меняя фамилию, пришить себе обратно крайнюю плоть?
Тот, не имея привычки базарных баталий, не нашелся, что сказать, кроме высокомерного:
- Это не касается существа вопроса...
- А чем вам не понравилась фамилия Эпштейн? - простодушно вмешался Ринго.
- Понимаете, молодой человек, - начал объяснять Истман, обрадованный возможности уйти от грубых нападок. - В Америке на настоящий успех могут рассчитывать только стопроцентные американцы...
- А когда «Битлз» поедут с гастролями в Китай, вы назовете себя Эй-Хой-Пштей? - не унимался Клейн.
- Простите, - обернулся к нему Истман. - Я не намерен вести беседу с вами, хотя бы в виду того, что нас никто официально не представлял друг другу.
- Упаси Бог! - вскричал Клейн. - У вас слишком много фамилий для меня. Всех не упомню!
И тут Истман не выдержал. Сбросив привычную официозную личину, он сказал, обращаясь к Полу:
- Если отсюда не выведут этого хама, я далее разговаривать не буду!
- Ну и не надо! - обрадовался Клейн.
- Надо! - рявкнул Истман. - Я давно наблюдаю за вашими «успехами» как в Америке, так и в Англии! Грязные махинации! У вас напрочь отсутствует чувство профессиональной этики!
- Кто бы говорил! - взвизгнул Клейн. - А не вы ли обобрали нищую старушку из Лос-Анджелеса?
- Какую старушку? - поразился Истман.
- Слепую! Не отпирайтесь! Об этом писали все газеты!
- Грязный лжец!
- Тупорылая еврейская свинья!
- Острорылая еврейская свинья! - нашелся Истман.
- Бесполезное третье яйцо осла!
- Полезное третье яйцо осла!
- Ну все... - тихо сказал Клейн. - Это уже слишком...
Тут неожиданно их профессиональные трения прервал Ринго:
- Парни! На хрена нам такие менеджеры? Гнать их обоих в шею!
Наступила тягостная тишина. Ее прервал Ли Истман:
- Еще никто и никогда не «гнал меня в шею», - сказал он с достоинством. - Всего доброго, господа. - И, развернувшись, направился к двери.
Пол бросился за ним. Как-никак это был отец Линды.
Когда они вышли, Аллейн Клейн как ни в чем не бывало закинул ногу за ногу и закурил сигару.
- Ну вот и славно! - заявил он. - Вывели голубчика на чистую воду!
Может, теперь хоть в Таганрокге поставят памятник The Beatles?