(Untitled)

Sep 10, 2005 10:27

Annatko ymmärtää.. Vai ymmärätkö antaa?


Read more... )

Leave a comment

Comments 8

rakusanka September 10 2005, 09:12:53 UTC
a teraz po polskiemu prosze:]

Reply

anka_ September 10 2005, 10:20:11 UTC
buehehehe. dajesz zrozumienie czy rozumiesz dawanie? czy cos takiego. keine ahnung, powiem Ci to w sekrecie, nie umiem tlumaczyć, jedynie rozumiem trochę bardziej lub mniej *shame*

Reply

zayonchek September 10 2005, 13:41:45 UTC
haha smieszne ze anna oznacza dawanie... ladne z nas dajki lala ;p

Reply

rakusanka September 10 2005, 15:33:02 UTC
lol, to dobrze sciemniasz w takim razie:P:P

Reply


kiimik September 12 2005, 11:14:05 UTC
to samo mi wyszlo ;P

Reply


justynkakasai September 18 2005, 08:45:12 UTC
mi tez to samo;p oni maja w ogoleinne opcje?:P

Reply


jarnspoken September 19 2005, 12:49:46 UTC
supposedly I threw a temper tantrum...

Reply


i don't get what you write dima_losos October 20 2005, 21:15:10 UTC
people, do you understand when somebody writes in Ukrainian or Russian? when you write in Polish I can hardly get 40%. does it really differ so much from other Eastern Slavic languages?

Dima

Reply


Leave a comment

Up