Муки творчества

Jan 13, 2009 15:26



В колледже на режиссуре мы делаем этюды по картинам. Я один этюд уже написала к картине «Ожидание» Васильева. Но мне ещё очень нравится «Нищая девочка-испанка» Сорокина. В муках творчества решаю обратиться за помощью к подруге пишу ей смс-ку, вот что у нас с ней получилось:
  • -Испанское имя для девочки?
  • -Хустина, Лаура, Адела. А зачем тебе :)
  • -Думаю над девочкой-испанкой. Только её явно как-то по другому зовут.
  • -У нее вообще может быть прозвище, уменьшительное какое-нить. Если его на испанском придумать, звучать классно будет.
  • -Так не придумывается, вертится в голове что-то вроде Анни, но это не то
  • -Прикольно. Девочка, девушка, девчонка, девчурка - muchacha:-) девчушка-chiquilla. Кстати, просто ребенок - niño ‘нинья’
  • -Ага, Нунча :-\ А может Чилита?
  • -А может Мамита-мамочка. Это правда уже от сюжета :) Ходит, ищет вот и прозвали :)
  • -Не, она маму не ищет, у нее мачеха, которая заставляет милостыню просить, мальчик знакомый из богатой семьи.
  • -Птичкой ее какой-нибудь назови!
  • -Сейчас буду птичку искать.
  • -Я синицу и воробья посмотрела, слова не шибко красивые. А других птиц я не помню :)
  • -Птички все звучат некрасиво, зато Ciellito - солнышко :)
  • -Но это сильно известное. Да и кто ее солнышком назвал?
  • -Мама, когда жива была, и отец, но отец слишком подчиняется мачехе
  • -Ну-ну… Синдиреллой зови :-)
  • - Ага, а еще есть Эстрелла или Эстреллита - звезда или звёздочка
  • -Это чипсы, а не девочка…
  • -Ой, про чипсы я не подумала :D есть еще Gaviota - чайка или Лючия - светлая, солнечная.

дела театральные

Previous post Next post
Up