HOW could they take this scene out?
I may be the only person out there whose strongest
shippy reaction to Dead Man's Chest was my thrill that Barbossa's boots were on Tia Dalma's bed, nudge, nudge, say no more, know what I mean? I was really hoping for a bit of suggestiveness between them in PotC 3, so you can imagine my delight when I saw this scene in the
World's End B-Roll thing at iesb:
TIA DALMA: Barbossa! Why you not givin' de order to man de guns? All de Brethren gather in this place now...
TIA DALMA (CONT): You can force dem to do as you want.
BARBOSSA: What I want is not to act the fool, and what you're suggestin' is naught but fool's folly.
TIA DALMA: If you no longer want my favor, Barbossa...
TIA DALMA caresses BARBOSSA'S face and beard
TIA DALMA (CONT.): ...den perhaps I should be calling a different captain to my cause.
I thought I'd see that in the theater by now. I was SO ready to see that in the theater. :(
And then there's this bit from the junior novelization that also wasn't in the movie:
"Calypso," Sao Feng said hesitantly. "An old legend."
"No," said Barbossa, his voice growing thick. "The goddess herself, bound in human form ... fury or favor, you not be knowing ... but when the mood strikes her, and it's her favor she bestows upon a lucky sailor . . . well, you've heard--legendary."
Sao Feng had heard the tales. In the old days, when she was still powerful, if Calypso took a liking to a man of the sea, everything would go his way. The lucky captain who won her love would find only fair weather and smooth seas. He could easily be master of the ocean with the help of a goddess like her.
Barbossa should have that!
Yes, I know there's no fool like a shipper, but res ipse loquitur tabula in naufragio! Latin fixed as per
tunxeh