Манчкины с манчес.

Dec 06, 2007 23:25

Понял сегодня, что эти 2 абсолютно разных слова ведут своё происхождение из одного источника.
Манчес - это когда хочется есть после употребления некоторой травки. Свин.
Манчкины - это игроки в РПГ, которые вместо отыгрыша предпочитают тупое мясо, и прокачку танковых персонажей.
Так вот в оригинале "манчкины" - это один из народцев в книги "Волшебник Страны Оз". На русский это название переведено как "жевуны". Так стали в шутку называть молодую поросль РПГ игроков, не очень понимающих механику настольной игры, и не вникающих в суть приключения, а так же через чур свободно относящихся к традициям ролевой классики. Ну а "манчес" говорит само за себя ^_^

interesting

Previous post Next post
Up