[TV Life] Mai 2014 ~ Inoo Kei

Jun 22, 2014 12:12


Allez, encore pour le BirthKei (j'suis motivée aujourd'hui ._.)
(en fait ça m'aide à choisir ce que je vais faire aujourd'hui, donc ça trie)
(donc c'est plutôt cool le BirthKei, ça devrait être le BirthX tous les jours !)



Il a été décidé que JUMP sortirait son 3ème album et aurait une tournée. C'est sur que leur production va augmenter.☆ Le dernier de notre série monochrome est Inoo-chan. Il nous raconte les histoires faciles derrière "Naruyouni Narusa" (rire).

Le tournage de "Naruyouni Narusa" a entamé sa deuxième moitié. Tout mes co-acteurs sont vraiment gentils sur les lieux alors c'est amusant, mais être acteur est difficile en fait... J'ai du m'habituer lentement à la quantité de dialogue dans une scène, et quand j'essaye sérieusement de les apprendre, les mots me sortent de la tête. Sérieusement, je n'ai pas eu la production (désolée~) et aux répétitions, Minamisawa (Nao)-san qui était à côté de moi me soufflait les lignes. Vraiment, ma tête était baissée. Je dois jouer Ryo, qui grandit progressivement, et à ce point, il ne peut même pas couper des légumes correctement, il a tout faux. Je me demande s'il y a des ruses ? Au même moment, avec les scènes de nettoyage, j'ai été surpris parce que je ne savais pas comment tenir un balais. La façon dont je le tiens est marrante, et on me l'a signalé comme "eh ?". Sur le site, j'apprends plus que je ne joue (rire). Dans l'épisode 4, Ryo prend enfin les commandes au restaurant. Tous les co-acteurs riaient de la promotion de la vaisselle. En parlant de rire, Watanabe Misako-san a vu mes cheveux blonds de l'épisode un devenir courts et noirs, et elle a dit "oh non. Le blond était plus intéressant" en riant (rire).

Le concert au Tokyo Dome va bientôt arriver (au moment de l'interview). Ça faisait longtemps, je suis impatient. La configuration de la scène, les goods (~articles), on a pu donner notre avis sur tout, plus que jamais auparavant. Avec nos opinions, le concert sera amusant et unique. On s'amusera ensemble, avec le public.

Récemment, les choses ont été un peu agitées, à cause des répétitions de concert et le tournage du drama qui se chevauchaient. J'essaye de passer des jours de congés à me reposer à la maison, mais quand j'aurais plus de temps, je veux voyager. Si je pouvais aller n'importe où sans m'inquiéter du temps ou de l'argent, maintenant je veux aller à Hawaii. Je veux voir le grand océan bleu s'étaler devant moi (rire).

Message Secret
Ensuite, le devoir va à Chinen

Aimes-tu t'inquiéter ?!
Chinen veut toujours savoir ce à quoi les membres pensent le plus. Je pense qu'il aime s'inquiéter comme ça (rire). Quand je dis que je veux sortir avec lui, on est tous les deux le genre à ne pas se bouger pour le faire. J'aime planifier soudainement et commencer d'un coup, alors quand je suis satisfait d'un projet, je dis "on y va !" Quoi, maintenant ? (rire)

Trad anglaise trouvée ici !
Créditez si vous prenez, réutilisez...

j's: inoo kei, mois: mai, année: 2014, ★ traduction, mag: tv life

Previous post Next post
Up