язык победившего феминизма

Aug 07, 2008 14:11

Дамы и господа! Филологи, литератры, гуманитарии! А также люди с полноценным образованием ( Read more... )

трудности перевода

Leave a comment

ben_tal August 7 2008, 12:24:05 UTC
Ты прав! В этом вопросе феминизм давно победил! Мужчина, который профессионально стирает -- прачка.

Reply

andrutchak August 7 2008, 12:38:56 UTC
Ужас! Вот с другими профессиями проще: кузнец-кузница, часовщик-часовня, портной-шиитка, врач-палач и т.д.

Reply

ben_tal August 7 2008, 12:46:10 UTC
проститутка -- ?
попрошайка -- ?
и здесь победил... МАМА И ХДЕ Я???!

Reply

wurt August 7 2008, 12:48:07 UTC
"кузнец-кузница", но, тем не менее, женщина, которая машет молотом, все равно- кузнец(а не кузнечиха, или как там еще?:))

Reply

vict_or August 8 2008, 06:18:45 UTC
А разве слова портниха и врачиха (второе, правда, словари считают разговорным) уже отменили? А женщин кузнецов и часовщиков я что-то не встречал. Может, кому-то повезло в жиэни больше...

Reply


Leave a comment

Up