язык победившего феминизма

Aug 07, 2008 14:11

Дамы и господа! Филологи, литератры, гуманитарии! А также люди с полноценным образованием ( Read more... )

трудности перевода

Leave a comment

sheyne_miryam August 7 2008, 12:21:27 UTC
Стиральщик белья

Reply

andrutchak August 7 2008, 12:37:50 UTC
спасибо! замечательно!

Reply

sheyne_miryam August 7 2008, 12:57:45 UTC
А вообще, "мужчина, стирающий бельё" по-русски называется "подкаблучник" : )))

Reply

alikr August 7 2008, 14:46:55 UTC
Подкаблучник? С чего это? То есть я конечно знаю что Россия страна относительно дремучая но стирать белье мужчине по моему не считалось чем то позорным даже в России.

Reply

sheyne_miryam August 7 2008, 14:55:31 UTC
Таково моё личное дремучее мнение : ) По моим наблюдениям, если мужчина в семье регулярно ( а не по каким-то исключительным случаям или исключительным обстоятельствам семейной жизни(например, больная жена)) стирает бельё, если это его "обязанность" в семье, то это практически всегда мужья-подкаблучники.
Ну, или холостяки : )

Reply

alikr August 7 2008, 15:37:24 UTC
:)

Reply

bahaltener August 7 2008, 21:19:34 UTC
Ага. Терминатор :)

Reply

bahaltener August 8 2008, 00:16:45 UTC
(eraser).

Reply


Leave a comment

Up