Жизнь прародителей наших, Адама и Евы, весьма кратко описанная в Библии, в той или иной мере является прообразом жизни каждого человека.
Попробуем проследить соответствия между библейским жизнеописанием Адама и Евы и событиями жизни человека, по материалам второй и третьей главы книги “Бытие”.
(
читать )
Вам бы почитать Тору,Коран и Платона "Пир". Как разные источники описывают одно и то же событие.
Строго говоря, Тора, Коран и Священное Писание христиан не являются независимыми источниками.
Скажу Вам по секрету, одним из моментов, позволивших появиться данному текстовому продукту, явилось некое раввинистическое мнение. В мнении этом наворочено и придумано много лишнего, с одной стороны, а с другой - многое пропущено, так что в итоге там и упоминать нет ничего такого, чего нельзя было бы взять из непосредственно Библии.
Что касается еллинов, то, с одной стороны, там бывают такие проблески нечеловеческой проницательности, что остаётся только снять шляпу, но в общем и целом по всяким причинам личного свойства вынужден отвергнуть. Их учениякак бы это сказать помягче, не спасительны. Типа как. знаете, британские учёные (кстати мировоззренческие последователи еллинистов) на словах объясняют фрагменты мироздания вроде убедительно так, а в целом оно не сшивается, да и при ближайшем рассмотрении косяк на косяке. И, главно. непонятно, куда идти и зачем, и не придёшь в полный кирдык.
Ведь все познается в сравнении-и это будет хоть какой-то гарантией от "испорченного телефона".
Ну хорошо, только результаты сравнения будут разными всегда. Что именно принимается за испорченный телефон, это вопрос личного предпочтения и внутреннего декрета.
Можно например объявить текст писания результатом влияния неконтролируемых с хаотических субъективных факторов, а можно вспомнить историю Симеона Богоприимца (из семидесяти толковников) , как он Исайю переводил.
Reply
--------------------------------------------
Это Пятикнижие Моисея.
Которое с добавлением неких пророков названо Тора(Закон).
Которая потом переведена на русский язык под названием "Ветхий Завет" Библии.
И множество таких переводов с одного языка на другой и называется "испорченный телефон".
О чем я вам и толкую.
Соответствия названий 5 книг Ветхого Завета и Пятикнижия(Торы)
Бытие-Берейшит
Исход-Шмот
Левит-Ваикра
Числа-Бемидбар
Второзаконие-Дварим
А вот Аллах что сообщает в Коране(тот же Закон)
2:30. Аллах - хвала Ему Всевышнему! - разъяснил, как Он сотворил человека, поставил его наместником на земле и одарил его знаниями о вещах.
2:31. Аллах сотворил Адама и научил его именам и названиям предметов, которые будут употребляться в жизни.
2:35. Потом Аллах сотворил жену Адаму и сказал: "О Адам, поселитесь с супругою своею в раю и питайтесь, как хотите и где пожелаете, в своё удовольствие, но не приближайтесь к этому дереву, не вкушайте от его плодов, чтобы не оказаться из неправедных, не повинующихся Аллаху".
как видите-та же история,но другими словами.
Кстати,среди клинописных табличек шумеров нашли табличку с изображением мужчины,женщины,дерева и плода.Слышали об этом?
ps
Видите ли в чем дело-если Вы верующий в Священные писания-то и верьте себе на здоровье каждой букве и каждому слову,не подвергая их сомнению.Для этого христианская Вера и создана.
Но если Вы хотите разобраться с текстами ПОНЯТЬ их-то тут уже не Вера нужна,а логика и любознательность.
Reply
я разумеется знаком с этим широко распространённым мнением. Которое скрашивает жизнь очень и очень многим. Открываются ворота для ничем не ограниченного полёта фантазии касательно "истинного контента", каковой контент и проч. и проч.
О чем я вам и толкую.
; ) завязывайте или становитесь в очередь. Желающих втолковать это (допустим, мне) сто тыщ мельёнов, будете последним.
Здесь по-другому сделано: взят такой-то конкретный текст, реально существующий и авторитетный для достаточно большого числа людей и установлены прообразовательные соответствия, не больше, не меньше.
Допустим, вы считаете, что был взят текст не тот, и проведена работа не та. Но, поскольку работа уже проведена, то Вы лишены возможности воспрепятствовать, сменить тему и т.п.
Если хотите, чтоб я внёс исправления, то будьте добры быть убедительным.
нашли табличку с изображением мужчины,женщины,дерева и плода.Слышали об этом?
Да мало ли о чем я слышал. Тем более об "основном мифе", который ога чой-то всегда примерно об одном и том жен.
Оффтопить не надо, вот что. Есть у меня и Коран. и муслим знакомый праведник с ташкента, с ним обсуждал. нормально всё.
Но если Вы хотите разобраться с текстами ПОНЯТЬ их-то тут уже не Вера нужна,а логика и любознательность.
Должен Вам заметить: Я конечно захожу в бложики к кандидатам в гуры по предметам логики и любознательности. И что наблюдаю с унылым однообразием? - копипасты, копипасты, копипасты... валы и монбланы копипастов на какие-то сиюминутные темы.
Reply
----------------------------------------
Ну это вряд ли)))
Все 2+2=4 Вам как горох об стенку.
Попробуйте самостоятельно ответить на вопрос "откуда взялся текст Ветхого Завета"?
Тот самый текст,который Вы разбираете?
Если это действительно книги Моисея,то где будет более точный перевод-в еврейской Торе или в "Ветхом Завете"на русском языке?
ps.
Вероятно Вы начнете утверждать,что я иудей какой-нибудь))))))
Я не иудей-я просто интересовался историей сотворения человека.
Я не утверждаю,что про сотворение человека в Торе все чотко и понятно написано,но там больше намеков на андрогинность.
Reply
Самостоятельные ответы в этой области имеют, гипотетически, ценность, только если отражают свидетельство. откуда он взялся. Поскольку такого опыта у меня нет, то я доверяю в этом вопросе тем. кто занимался более основательно. Источниковедческие материалы есть, я с ними знакомился (поверхностно конечно), и их выводжы я принимаю.
Тот самый текст,который Вы разбираете?
Если это действительно книги Моисея,то где будет более точный перевод-в еврейской Торе или в "Ветхом Завете"на русском языке?
У меня нет ни возможности, ни желания разбирать данный странный догмат об априорной более высокой точности доступного сейчас еврейского текста по сравнению с христианскими переводами. Тем более, что Вы, судя по всему, ни разу не гебраист, тем более не гебраист-древник. (к слову, если б Вы оказались таковым. я б Вас потерзал и потерпел бы при этом Ваши пинки.)
Источником неточностей и косяков в тексте может быть скорее недобросовестность/злонамеренность/раздолбайство переписчика/переводчика, нежели имеющиеся "вообще" языковые несоответствия. Поэтому такой Ваш постулат (о бОльшей близости оригиналу современного текста Торы) как минимум спорен. Особенно если учесть, что о языке времён Моисея существуют только догадки.
Там текст хитро устроен, в него не так-то легко невзначай незаметненько имплантировать киксы. Описки и даже косяки конечно возможны, но они отторгаются сразу либо впоследствии, ибо режут глаз на фоне общего контекста. Выпадают из образного ряда. Злонамеренные же изменения бросаются в глаза боле-мене искушенному читателю.
Текст Библии служит, в частности, текстовым описанием единого образа, и этот образ разрушить, пожалуй. невозможно. Пытающийся разрушить, разрушит скорее себя.
Вероятно Вы начнете утверждать,что я иудей какой-нибудь))))))
Сначала подумал было, потом пришел к выводу, тоже предварительному конечно, что Вы скорее архетипический юдофил. Это следует просто из Вашего тезиса, что еврейским источникам надо верить больше (хотя бы в этом вопросе), чем остальным.
Я не иудей-я просто интересовался историей сотворения человека.
Сто тыщ миллионов людей тожы интересовались этим вопросом. Если у Вас имеется внятно изложенный сухой остаток этих интересов, давайте ссылку. Предъявите тык скыть тот "не лапоть", которым вы шти хлебаете.
Reply
Leave a comment