Музыкальная экскурсия по Мэндерли - премьера русской версии мюзикла «Ребекка»

Apr 02, 2009 01:36

Специально для VideoMusic.Ru
Фото: orange_photos

Когда еще летом стало известно, что арт-группа «Fellowship» займется постановкой русской версии австрийского мюзикла «Ребекка», причем на некоммерческой основе, многие сомневались в успехе. Когда прошел кастинг и машина завертелась - таковых стало меньше. А после минувшей блестящей премьеры скептиков не осталось вообще!.. Режиссеры Наталия Полянская и Елена Дорохина за прошедшие восемь месяцев трудной, но интересной работы организовали все на высшем уровне.

Для затравки - немного истории. Дафна дю Морье - известнейшая английская писательница французского происхождения, одна из любимых авторов Альфреда Хичкока. Суммарный тираж романа «Ребекка» составил более 15 миллионов экземпляров... По книге снят фильм и несколько сериалов. Три года назад в Вене Михаэль Кунце и Сильвестр Левай поставили мюзикл по книге. А минувшим летом по счастливому стечению обстоятельств Наталия и Елена договорились с правообладателями о премьере в России...

Если кратко: получилось прекрасное, очень красивое и зрелищное шоу. Пришлись ко двору и симфонический оркестр, обеспечивший превосходную музыкальную часть, и большой парк разнообразных декораций, которые менялись по ходу представления много раз.


И, конечно же, отмечу великолепный актерский состав, сделавший мюзикл настолько живым и запоминающимся! Как очень везучий обозреватель, я ухитрился попасть на один из первых прогонов «Ребекки», и уже тогда был восхищен подбором исполнителей.

Все повествование от лица главной героини - «Я» (Ирина Круглова) - разбито на два акта. При этом мюзикл поставлен настолько близко к оригинальному тексту книги (я прилежно прочитал первоисточник), насколько это вообще возможно - многие диалоги воспроизводятся дословно. Те места, где идут описания или размышления, прекрасно поданы в веселых (а иногда - печальных) музыкальных номерах (с зрительской точки зрения выигрышно смотрелся хор, который принимал непосредственное участие в событиях). Очень к месту, кстати говоря, пришлись черно-белые фотографии интерьеров, проецируемые на экран - чтобы зрителям было удобнее соотносить декорации на сцене с тем, как оно должно было выглядеть на самом деле...

Для тех, кто читал книгу, сюжет мюзикла тайной не является, однако я все-таки воздержусь от раскрытия интриги. Скажу лишь, что тайны между любящими друг друга людьми частенько служат причиной недопонимания и неприятностей. В чем и убедились миссис и мистер де Винтер (Макс де Винтер - красавец мужчина Павел Четверин, органично смотревшийся в роли хозяина поместья), выдержав все испытания лишь благодаря своей любви...

Действо происходит в довоенной Англии, в поместье Мэндерли, славящемся по всему миру своей красотой и, конечно же, ежегодными карнавалами, которые давала покойная Ребекка де Винтер, обаятельная красавица, очаровавшая весь свет. Однако, как обычно пишется в качестве завязки детективного романа, не все так просто в тихом замке!..

Помимо воистину идеальных главных героев (Между прочим, те, кто видел австрийскую постановку, дружно считают, что «наш» Макс гораздо лучше! А сам я, пока читал книгу, представлял главных героев именно так, как они выглядят в мюзикле.), море оваций в финале сорвали отрицательные персонажи. Бесподобная миссис Денверс (Фальк) в компании с порочным и авантюрным Джеком Фавеллом (Илья Школьников), отравившие жизнь нашим героям... Кстати, главная тема мюзикла - «Ребекка, вернись, Ребекка...» - в основном звучала как раз-таки в исполнении невероятно красивого и сильного голоса Фальк.

Впрочем, не обошлось и без обаятельных положительных персонажей. Самоотверженный Фрэнк Кроули (Роман Сусалев), ценящий дружбу и долг. И, может быть, беззащитный, но такой смелый Бен (в исполнении Владимира Королева). Впрочем, перечислять тех, кого очаровала новая хозяйка Мэндерли, можно долго и про каждого можно сказать массу приятных слов: чего стоит один «танец прислуги» со швабрами и метелками!..

Есть, кстати, в мюзикле один момент, которого не было в первоисточнике, придавший шарм и изюминку постановке и вызвавший много смеха в зале. Сольный выход миссис ван Хоппер (Татьяна Емельянова) во время бала приятно поразил своим остроумием, исполнением и передачей образа вульгарной самодовольной американки.

Немного критики можно направить в сторону звука - кое-где иногда что-то шипело (скорее всего, проблема чисто техническая), а в конце задорный смех в зале вызвал пропущенный возглас «ой, блин!» откуда-то из-за кулис (кто-то из актеров не удержался). Полагаю, что 23 апреля на выступлении второго состава таких неприятностей уже не будет.

И много «хорошего» скажут присутствовавшие дамы в сторону женской уборной - таких очередей я давненько не видел!..

Но, конечно, испортить общего восторженного впечатления от мюзикла мелочи жизни не могли. Так что остается лишь пожелать всем поклонникам жанра мюзикла (и/или книг Дафны дю Морье) озаботиться покупкой билетов: 1070 мест в зале театрального центра «Арт-Вояж» были заполнены полностью! Говорят, даже некоторым журналистам места не нашлось (я, несмотря на аккредитацию, честно купил билет заранее)...

theatre, report, review, articles, photo, links, music, musical, journalism

Previous post Next post
Up