Ехал сегодня в машине, радио слушал...

Feb 13, 2014 15:31


И вот по какому-то радио, явственно для моего уха прозвучало: “Мальчик хочет в Тамбов…”. Потом прислушался и понял, что это оригинал песни на итальянском., португальском. Спасибо nahash, надоумила). Ну вот этой:



Наши поп звезды давно уже не брезгуют воровать чужие песни. Бедросович Киркоров особенно этим славится. Чего стоит его “Мама Шика дам” ? Ну хоть бы какой то смысл вложили, так нет - полный бред в текстах. А вот Таркан на турецком красиво поет:



Гомосячья песня Про Юру женщину и Васю мужчину, тоже сразу на ум приходит) А ведь в оригинале это “Ты женщина, Я мужчина”:



Но еще не все песни, в которых слышатся русские слова, еще “спионерили”.

Под катом еще пара примеров, которые вроде бы еще не переложили на российську мову)


“Стоп холодильник, стоп морозильник”. Кому то слышится “мобильник” ) :



И совсем уж неприличное “На тебе соси, Мария” :



А вы еще какие-нибудь примеры знаете??? Оставьте в комментариях, я найду, качаю и добавлю.

Всем хорошей музыки и настроения!

Запись опубликована Мои мысли вслух. You can comment here or there.

интересно, приколы, музыка, юмор

Previous post Next post
Up