Понятный ли русский у Александра Пушкина?

Oct 19, 2019 17:26

Заголовок передразнивает мой недавний пост про Агату Кристи, и очевидно, что мой уровень владения русским намного выше, чем английским, но я часто захожу на gramota.ru и wiktionary, чтобы проверить написание и смысл русских слов. Вот так и вчера я заглянул в словарь и в качестве примера использования слова увидел цитату из повести Пушкина “КирджалиRead more... )

russian, pushkin, language, literature

Leave a comment

Comments 138

saint_dragon October 20 2019, 01:06:28 UTC
Не читала (и не буду, сорри), но название мне почему-то знакомо откуда-то. Вряд ли оно могло быть на обложке книги, но это было бы хорошее подозрение - корешки книг в нашем доме я в детстве знала наизусть, это внутренности меня не интересовали ( ... )

Reply

andresol October 20 2019, 01:45:36 UTC
Да, есть такая валюта эфириум, вторая по популярности после биткоина. Уверен, что напиши кто-либо сейчас книгу о криптовалютном кладе, через 200 лет ее будет очень непросто понять. Слова как приходят в язык, так и уходят.

Есть писатели, которые специально создают запутанными словечками региональный колорит. Гоголь любил такие вставлять в свои произведения о Малороссии. От читателей и не ожидалось, что они будут их знать, достаточно из контекста понять, о чем идет речь - о сабле или о трубке. Но с другой стороны если я буду писать о химии или о мобильных приложениях, в моих текстах будет полно слов, известных только узкому кругу лиц. Но пишу я в жж для максимально широкой аудитории, а не только для специалистов.

Вижу эту легенду о Hangman на Quora. Что-то мне не верится. Похоже на современную придумку, как такая игра могла возникнуть. В те времена не до игр было. И если бы устраивали испытания, то божественно-мистические, а не такие интеллектуальные.

Reply

satyavrata October 20 2019, 04:42:03 UTC
виселица тут никак не кстати. а пушкина почитайте. душеполезный автор.

Reply


satyavrata October 20 2019, 02:38:08 UTC
но панталоны фрак жилет
всех этих слов на русском нет

УЖЕ ЕСТЬ!

Reply

andresol October 20 2019, 03:25:31 UTC
Очень уместная цитата. Пушкин сам прекрасно понимал, какие слова использует. Но вот если "фрак" и "жилет" в русский язык вошли весьма прочно, то все эти "этерии" и "долиманы" остались глубоко книжными словами.

Reply

satyavrata October 20 2019, 04:34:24 UTC
тогда русский язык только делался. алфавит петр принял за 100 лет до этого, первую русскую грамматику ломоносов написал за 70 лет, букву ё придумали за 30 лет. что-то прижилось, что-то отсохло и отвалилось. русский язык - живой, он меняется каждое мгновение.

Reply

>>"этерии" и "долиманы" остались глубоко книжными lysenkoism October 20 2019, 10:37:40 UTC
ИМХО, этерия и этеристы/гетеристы в данном случае - не книжное слово, а "конъюнктурное". Оно относилось конкретно к греческой тайной организации и было актуально на определённом временном промежутке. Как только деятельность антитурецкого подполья ушла в прошлое и перестала вызывать интерес - забыли и слово.

Reply


cypukambl October 20 2019, 03:02:32 UTC
Этеры - это ещё и гвардецы-телохранители в Византии, которые так назывались в память об этерах Александра Македонского. Это были "ближники", т.е., и собутльники, и телохранители, и первая в Европе ударная кавалерия.

Reply

andresol October 20 2019, 03:33:59 UTC
Спасибо за дополнение. Такого исторического термина я тоже не знал, но вижу статью о них в англоязычной википедии (https://en.wikipedia.org/wiki/Hetaireia). Именно от этого слова ἑταιρεία, которое означает "компания", происходит пушкинская "этерия".

Reply

atlantis555 October 21 2019, 16:08:58 UTC
>Это были "ближники"
Если ты про телохранителей, то их называют личниками.

Reply

cypukambl October 21 2019, 17:25:30 UTC
Возможно. Просто "ближники" - это еще и собутыльники. Не слуги, не вассалы (или как они там в античности назывались), а друзья.

Reply


(The comment has been removed)

andresol October 20 2019, 03:43:14 UTC
Не стыдно не знать. Умные люди всегда словарями пользовались, а с появлением интернета этот процесс стал быстрым и эффективным. Значение словосочетания "кромешная тьма" я искать бы сам не стал, хотя не знал, что это из Библии. А вот насчет ситцевого или ситного друга без посторонней подсказки ничего сказать не смог бы. Смутно вспоминается, что это выражение встречалось в школе в том же контексте "знаете ли вы, что оно означает", но больше нигде и никогда я его не видел.

Reply

(The comment has been removed)

satyavrata October 20 2019, 04:39:10 UTC
хорошая, годная попытка натянуть сову на глобус

Reply


nexator October 20 2019, 04:02:02 UTC
Да Пушкин вообще - стукач, это он сдал декабристов, которые хотели сместить залетного царя, которого поставили англо-саксонские элиты.

Reply

andresol October 20 2019, 04:43:02 UTC
Богатая у вас фантазия. Насколько я знаю, это декабристы могли подставить Пушкина, а не наоборот. А то, что императоры у нас по крови с какого-то момента были англо-саксы по крови - это факт.

Reply

nexator October 20 2019, 04:58:50 UTC
Декабристы, конечно, пытались подставить Пушкина, вот только подставить можно лоха, а по сути штатного стукача, подставить невозможно - те, кому его пытаются подставить, уже изначально планируют вывод своего стукача из под подстав.

Reply

varana October 20 2019, 05:54:05 UTC
Разве не немцы?

Reply


Leave a comment

Up