Читал
в своё время со студент<к>ами августинову поэтическую контроверзу «Против
донатистов». Это, кстати, первый латинский текст, построенный на рифме.
Ну
и вот. Там в конце такой стих:
Sed ego quid vobis feci, vestra mater in toto orbe?
Что
было переведено следующим образом:
--
Ну… тут как-то…
--
Что?
--
Да как-то…
Ну в чём дело
(
Read more... )
Comments 10
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment