here it comes, you can't hide. it's gonna find you! and make you want it.

May 18, 2005 17:37

the title above, is a preludium to this new meme. if you want to, let's do it n_n ( Read more... )

Leave a comment

milly_uzumaki June 2 2005, 09:14:05 UTC
Tlumaczenia tekstow Pierrota...? Alez prosze bardzo: http://www.centigrade-j.com/translations/pierrot.htm <-moje glowne zrodlo :3 Maja chyba WSZYSTKIE piosenki przetlumaczne X.x'

Huh... Tak swoja droga, nie moge sie doczekac na inne tlumaczenia Twojego autorstwa <- wlasnie przeczytalam te do 'Gemini' ^^ Szczegolnie tego Orange Range - co prawda, nie kojarze piosenki... ale poszukam, calkiem podoba mi sie muzyka OR... ^^ Co do Metronome... Huh... W sumie, to nie bardzo jestem w stanie stolerowac ich muzyke (przynajmniej oceniajac po tych piosenkach, ktore dotychczas slyszalam... a nie bylo tego duzo, przyznaje sie bez bicia XD), ale teksty z checia bym poznala, po tych fragmentach, ktore tu przedstawilas. Hmmm... Despy...? Czytalam te wszystkie dostepne tlumaczenia... I musze przyznac Ci racje, Hizumi bywa 'nieco' monotematyczny... Ja to sie zdolowalam czytajac tlumaczenie... hmmm... bodajze 'Valentine', gdzie Hizu spiewa o masturbacji _^_' (jesli cos przekrecilam- sooorry XD, nie chce mi sie szukac XD). Ale i tak nie przebije Daisuke z Kagerou- tam chyba tematem wiekszosci piosenek jest seks. Huh, jak widac, Daisuke- jak na prawdziwego 'mezczyzne'- przystalo- mysli dolna czescia ciala _^_' nevermind... Huh... Ale, z tego, co teraz kojarze, podobaly mi sie jeszcze np. jakies teksty Deadmana czy Cali#gari... Nie wiem dlaczego, ale jak lubie jakis zespol, od razu MUSZE wyszukiwac tlumaczenia ich tekstow. Lubie wiedziec czego slucham. Moze jestem dziwna XD

Mnie, na szczescie, Gacktomania, Diromania i hidomania rowniez juz minely... Nie bede sie przyznawac, jaka fangirl potrafilam byc kiedys _^_' Amen XD

Reply

anatoll June 2 2005, 11:58:23 UTC
centigrade? o fakt, znam ta strone, ale ja tam chyba ani razu nie bylam.

orange range mnie zaskoczylo hana. generalnie spiewaja o dupie maryni pod muze typu dicho ^^;;; jak znajde jeszcze cos godnego uwagi tez powiem. ale ogolnie nie polecam... [or potwierdza moja muzyczna elastycznosc, oraz to ze nawet na popowych listach, ktore z nadzieja na okazyjne perelki ogladam, okazyjne perelki sie zdarzaja].

tekstow daisuke znam tylko koi uta. mialam to przetlumaczyc bo mi sie podoba [fajne jeest to ze jak slysze japonski w piosence to przynajmniej wiem o czym spiewaja na podstawie co 100 slowa ktore przypadkowo rozumiem ^^ jak mnie cos zainteresi to sprawdzam dalej] ale iro juz mnie ubiegla, przeczytalam jej tlumaczenie i faktycznie, ladna piosenka ^^ nigdy nie czulam potrzeby zaglebiania sie w jego teksty, kagerou wole sluchac niz wiedziec, a po tym co powiedzialas stwierdzilam ze nie warto, sa lepsze rzeczy do czytania. [a jesli musi byc o seksie to reddish ^^ despervy xDDDDDDDDD]

ostatnia linijka> amen.
[ps. dziwnie troche czuje sie wobec ludzi ktorym faza na hide nie przeszla x.x ...ile mozna.. x.x;;;]

Reply

milly_uzumaki June 3 2005, 09:13:40 UTC
A mnie sie ktoras piosenka Orange Range podobala... i chyba nie miala tytulu 'hana' _^_' Uhhh... Moja skleroza rzadzi... _^_'

Tlumaczenia do 'koi uta' wczesniej nie znalam, dzieki za wskazowke ^^;;;; Moze bedzie jakis kolejny tekst Kagerou, ktory lubie _^_' Taaak, powtarzam to raz jeszcze, nie zaglebiaj sie za bardzo w ich teksty... Ja zrobuilam to kilka dni przed livem... I sie zdolowalam _^_'

Taaak, 'Reddish' jest o wiele lepsze :3 Chociaz moim ulubionym tekstem i tak pozostanie ten do '[TATOEBA]kimi...ga...shinda...ra' Bosh, jaka ja mialam kiedys faze na ta piosenke O.o' Kilka wersow pojawialo sie dokladnie WSZEDZIE: na notatkach, serwetkach, listach... _^_' i jeszcze jakies dziwne ilustracje... Mou, nie moge sie doczekac ich albumu!!! ja chce go uslyszec... JUZ. Huh... Zamawialas go...? Bo ja chcialabym to zrobic, ale nie wiem gdzie. Poza tym, lepiej byloby chyba zamawiac jakas wieksza grupa... X.x' *znow nafazowala sie na DesPERVy XD*

Mnie w sumie ludzie, ktorym ie przeszla hidomania nie przeszkadzaja... Nawet mi czasami zdarza sie do tego wrocic...

A na zakonczenie, fragment jeszcze jednego tekstu (czy tez raczej tlumaczenia), ktory bardzo lubie:
"We can't even well enough say the things we want to say
We can only spit ourselves out on the internet
Ever day and every night on bulletin boards
Arguing with someone taking our minds off our worries"
Merry, 'Lost Generation'
Taaak, bardzo ladne podsumowanie...

Reply

anatoll June 4 2005, 02:55:26 UTC
ten tekst merry nie podoba mi sie. mam nadzieje ze pisza o sobie, ja wiem o sobie duzo, i potrafie to powiedziec. nie sympatyzuje z japonczykami w ich bolach, ew rzadko. niestety.

coll set nie zamawialam jeszcze... zbieram na muka. potem sie zastanowie.

Reply


Leave a comment

Up