Волчонок и Баран

Aug 03, 2024 16:26

Неоднократно посещала меня грандиозная мысль, что писатель-творец, создавая очередной шедевр, порой неявно, не отдавая себе в этом отчёт (а то даже и осознанно), использует морфологический анализ -- например, меняет что-то в известном сюжете, перенося место действия, изменяя взаимоотношения персонажей, добавляя новых или изменяя общее их количество и т.д.
Так возникает новое произведение, причём аллюзии на исходник-первоисточник могут специально сохраняться и даже подчёркиваться.

В технике подобный подход пропагандирует замечательная эвристическая наука -- теория решения изобретательских задач (ТРИЗ), помогающая осуществлять систематический поиск неожиданных изменений, приводящих к появлению полноценных новых технических средств, и даже прорывных изобретений.
Прекрасная вещь -- ТРИЗ, я ее даже преподавал на уровне кружков по линии общества "Знание".

Особенно ярко всё это дело заметно в творчестве афористов и прочих творцов-миниатюристов.
Взять, например, известную пословицу -- и изменить в ней буквально одно слово на антоним или пароним, создавая антитезу, метафору, синекдоху... Да мало ли!
Например: в гостях хорошо, а дома лучше. Очень известно, но давно уже не свежо. Трюизм!
Включаем замену:
В гостях хорошо, а дома плохо.
В гостях хорошо, а дома нету.
В гостях хорошо, а дома жена.
В гостях хорошо, а дома ремонт.
В гостях хорошо, а дома ипотека.
В гостях хорошо, а дом снесли...

В общем, тоже не ах, однако три из этих вариантов я слышал в радио-подборках "от Николая Фоменко". И не только их.
Если взять любой сборник афоризмов, там встретятся целые тучи произведений такого рода, и это вовсе не обязательно плохо -- бывают совершенно замечательные образчики, полные неожиданного юмора.

Однако применение ТРИЗовских приемов в крупноформатных произведениях открывает иные перспективы.
И вот, с некоторых пор я осознал, что в баснях, насыщенных аллегориями и аллюзиями, это может быть особенно любопытно. Началось с того, что в классический сюжет о любви Соловья к Розе вторгся вопрос: а если Соловьёв будет несколько? Идея, кстати, вполне ТРИЗовская -- так родилась басня " Соловьи и Роза", которая мне кажется удачной.

В нижеследующей басне обыгрывается другой ТРИЗовский приём: если в рассматриваемом объекте есть две детали -- большая и маленькая -- попробуем увеличить маленькую и уменьшить большую и посмотрим, что получится.
Итак, "Волчонок и Баран". Надеюсь, понравится.

Просто стихи, Басни

Previous post Next post
Up