...самое дружелюбное состояние француза когда он хочет что-то продать, но еще молчит об этом, а говорит о другом...Из этого следует: лови этот момент контакта и продвигай свои цели.
...посмотри
фильм комедию Да здравствует Франция! / Vive la France и задай себе вопросы: "В каждой трудной ситуации, которые показаны там как-бы ты поступила по-
(
Read more... )
"Потом стала посещать расстановки и увидела, что в сущности, несмотря на некоторую разницу в менталитете, все мы, люди, слеплены из одного теста и все, что нам нужно - это любовь."
- отличная фраза, тоже так думаю.
Во Франции расстановки малораспостранены как и психологи в целом. Хорошо, что я делаю расстановки по скайпу, а то людям русскоязычным из Франции и податься некуда. Те группы расстановочные (судя по отзывам моих коллег) французкие не тоже смое что в России или Германии. В Париже правда есть... Мне рассказывали опыт, что просто из-за малоопытности ведущих в разнице менталитета, истории и культуры работа с русскими там малоэффективная и медленная. Трудности просто объяснить что нужно клиенту...
Все остальное описанное вами разительно отличается от провинции Франции. В группе бесплатных курсов от силы 2 человек русскоязычных Обычно эти русскоязычные вот такие: беженцы из России чеченцы или по замужеству преихавшие женщины.
А вы какие курсы по душе заканчивали?
Reply
Reply
пожалуй да, что больше конкретики у русскоязычных иммигрантов. Есть такой феномен, он изучен методами каузометрии ( психологический тест программа "линия жизни"): если человек прежил много личных катастроф, справился со многими экономическими и социальными кризисами в России, то он больше спешит получить все хорошее и ставит более конкретные цели на более короткий срок. И эить и чувствовать спешит. Такие люди беспокоятся и понимают, что жизнь коротка и нужно быстрее насладится ею. Это как голод. Еще, уточню, что я имела в виду...если расстановка для лечения травм от родителей или государства...Когда человек на сеансе психологическом начинает говорить о себе, то в его речи сквозит вся его история. А преподавание истории естественно разное в странах Евпропы и России. Одни и теже события войны, репресси трактуются по-разному. Соответсвенно у психолога работающего с иностранцем может возникнуть осознаваемый или неосознаваемый протест когда ломают его стереотипы. И также человек вынужден объяснять многие детали, которые соотечественнику понятны без слов. Мы упоминаем слово перестройка и каждый понимает то что он пережил, а франуз или немец понимает то что ему показали по телевизору сюжеты с этим словом...Т.е. быстрее и эффективнее часто формулировать свои цели психологу соотечественнику. Но бывают ислючения, если психолог космополит и имеет опыт общения с разными национальностями... то он быстро понимает культурную разницу и встраивается быстро в культурный контекст. Например, я не буду шокирована если моя клиентка француженка скажет, что быть няней это крах всей ее жизни и ей стыдно работать няней...
Reply
Reply
Я, обычно, делаю расстановки связанные с историческими событиями, стипичными проблемами, которые повторяются из поколение в поколение. Т.е. расстановки при нехватке информации о предках 3 , 5 , 7 поколениях..про семейные тайны и т.д. то что в психогенеалогии называют "скелетом из склепа" Причины личных или семейных или бизнес проблем повторяющихся и у дедушек и у их внуков в травматизме, часто в "ветре пушечных ядер" по выражению Шутценбергер, т.е. в военных травмах. Например типичная проблема русских женщин в том что они берут на себя функции мужчин и нет рядом с ними сильного мужчины мужа отца детям. Эта проблема решается расстановками на темы военных травм из гражданской войны в России и второй мироой войны.
Дайте ссылку на ваш журнал
Reply
Reply
Leave a comment