Cucurbiteae

Sep 29, 2008 15:49


Узрев сей плод в первый раз в этом году, я решила посмотреть, как же патиссон называется на других языках (кроме как, понятное дело, patisson).
В английском существуют следующие вариации: pattypan squash, white squash, scallopini, button squash (австрал.), cymling, scallop squash, custard marrow, custard squash.
Во французском ситуация следующая: artichaut de Jérusalem, bonnet de prêtre, bonnet d'électeur, couronne impériale.

Поэзия, одним словом!


english, языки, français

Previous post Next post
Up