Посетила (впервые за очень длительное время) публичную лекцию Максима Жука «Жизнь и творчество Эрнеста Хемингуэя». История, которая закончилась этим походом, началась еще в феврале. В Твиттере дали ссылку на интервью с преподавателем ДВФУ Максимом Жуком «Время читать». Даже не просто ссылку, а рекомендацию! Там упоминались его публичные лекции по литературе. И вот в сентябре они начались.
Конечно, если книги писателя вы не читали, лекцию о творчестве этого писателя слушать не так интересно, как если бы вам известно хотя бы одно произведение. Понятно, что нужно было читать!
В октябре мы с Алёной стали просматривать список и выбирать.
Ссылка на список:
http://vk.com/event57637740Почему-то получается, что почти все эти произведения прошли мимо меня. И вот мы выбрали Хемингуэя. Новеллы должны быть короткие, и времени было вполне достаточно.
«Эта милая девочка - Эрнест Хемингуэй»
Я начала с «Фиесты» (хорошо, что не со «Старика и моря», но об этом потом). Странная книга о развлечениях, поездках, ресторанах, корриде и море вина. На протяжении всего романа все только и делают, что выпивают, прикладываются, напиваются и тому подобное. Немного о любви, которой не суждено быть счастливой. Почему в книге только празднуют? Потому что герои - потерянное поколение, настоящую жизнь которого навсегда изменила на псевдобытие война. По-другому быть просто не может. Читается легко, есть интересные моменты.
Цитаты:
- Вот набивка чучел, - сказал Билл. - Хочешь купить что-нибудь? Чучело собачки?
- Пойдем, - сказал я. - Ты хлебнул лишнего.
- Очень хорошенькие собачки, - сказал Билл. - Они очень украсят твою квартиру.
- Пойдем.
- Только одну собачку. В сущности, мне, конечно, наплевать. Но послушай, Джейк, только одну-единственную собачку.
- Пойдем.
- Когда ты купишь ее, ты в ней души не будешь чаять. Простой обмен ценностями. Ты даешь деньги. Тебе дают чучело собачки.
- Купим на обратном пути.
- Ладно. Пусть будет по-твоему. Дорога в ад вымощена некупленными чучелами собак. Не моя вина.
***
- Если ты выпьешь еще три рюмки перно, ты упадешь духом.
- На людях не упаду. Как только я почувствую, что падаю духом, я уйду. Я как кошка.
***
- Он чуть не убил бедного, несчастного матадора. Потом Кон хотел увезти Брет. Вероятно, хотел сделать из нее честную женщину. Ужасно трогательная сцена.
***
«Oh, Jake,» Brett said, «we could have had such a damned good time together.»
«Yes,» I said. «Isn’t it pretty to think so?»
***
- Потому что ты не умеешь устраивать сцен и не плакать, а когда ты плачешь, тебе очень жалко себя и ты не можешь запомнить, что говорит твоя партнерша. Так ты никогда ни одного диалога не запомнишь. Ты постарайся не волноваться. Я знаю, это ужасно трудно. Но помни: это же во имя литературы. Мы все должны приносить жертвы во имя литературы. Вот я, например. Я еду в Англию и не прекословлю.
А вот вторая книга Хемингуэя - «Старик и море» (за которую он получил Нобелевскую премию) - её так легко не прочтешь. Старику попалась на крючок гигантская рыба, и на протяжение многих страниц он борется с ней и старается не упустить. И много-много страниц идёт пожпобнейшее и нуднейшее описание часов, проведенных в лодке с прицепленной к ней пока ещё живой рыбой. Сначала чувства такие: «Одолеет ли он в конце концов эту рыбу?» Потом: «Довезёт ли он её до берега?»
Считается, что это тоже аллегория, хотя нигде в книге нет ни малейшего намека на более широкую трактовку.
Тем не менее, книгу я дочитала, частично пропуская рыболовные детали. И в один холодный зимний вечер отправилась на лекцию.
Что сразу понравилось - это организация процесса. И охранник на входе, и гардеробщица знали про мероприятие и сразу всё поясняли. Зал тоже был открыт заранее, и там шёл мультфильм Петрова «Старик и море». Кресла тоже очень удобные - такие, как в кинотеатре.
Лектора было интересно слушать. Он так подобрал материал и фотографии, что всё время подогревал интерес к теме.
Думаю, весной я тоже прочитаю ещё что-нибудь из списка и посещу ещё эти лекции.