When Aiba-chan said in an interview that their new single was going to be "jazzy," the musician in me got super excited. Now that they've performed it, I'm here with the lyrics translation! :D
Important notes:
☆Please do not copy-paste my lyrics transcriptions, romaji, or translations to any other online medium (LJ, Twitter, Tumblr, Facebook, etc.). If you intend to share a segment of this post elsewhere, please ask me first and let me know how you wish to use it.
☆My translations are not available for retranslating.
☆I'll update this post when we get the full version! :)
Kanji
I'll be with you... I'll be there for you...
スタンスは斬新 抜かりなくチェイシング
見逃すことのないシークレットサイン
周りからLazy 身にまとうHazy
すべて誘うのさミステリーワールド
ただ疑うだけなら エスコートしよう どこまでも
目の前の闇 搔き分けFind it
遠回りしても 誰かが惑わせても
常識脱ぎ捨てHigher
見えてくるはずさ 繋がり合うCrazy Days
たどり着いた その先には
隠されている そう本当のやさしさ
掴もう 真実のJust one
マボロシじゃなくて 追いかけるのさ
I'll be with you
今日も向き合うリグレット 瞳の奥を揺らす
数えきれない痛みを抱いて I'll find the way to go
目の前の闇 搔き分けFind it
遠回りしても 誰かが惑わせても
常識脱ぎ捨てHigher
見えてくるはずさ 繋がり合うCrazy Days
たどり着いた その先には
隠されている そう本当のやさしさ
掴もう 真実のJust one
マボロシじゃなくて 追いかけるのさ
I'll be with you... I'll be there for you...
I'll be with you... I'll be there for you...
Romaji
I'll be with you... I'll be there for you...
Sutansu wa zanshin nukari naku cheishingu
Minogasu koto no nai shiikuretto sain
Mawari kara lazy mi ni matou hazy
Subete izanau no sa misuterii waarudo
Tada utagau dake nara esukooto shiyou dokomademo
Me no mae no yami kakiwake find it
Toomawari shite mo dareka ga madowasete mo
Joushiki nugisute higher
Miete kuru hazu sa tsunagariau crazy days
Tadoritsuita sono saki ni wa
Kakusarete iru sou hontou no yasashisa
Tsukamou shinjitsu no just one
Maboroshi janakute oikakeru no sa
I'll be with you
Kyou mo mukiau riguretto hitomi no oku o yurasu
Kazoekirenai itami o daite I'll find the way to go
Me no mae no yami kakiwake find it
Toomawari shite mo dareka ga madowasete mo
Joushiki nugisute higher
Miete kuru hazu sa tsunagariau crazy days
Tadoritsuita sono saki ni wa
Kakusarete iru sou hontou no yasashisa
Tsukamou shinjitsu no just one
Maboroshi janakute oikakeru no sa
I'll be with you... I'll be there for you...
I'll be with you... I'll be there for you...
Translation
I'll be with you... I'll be there for you...
My stance on this is quite unconventional, I'll chase you down without fail,
No secret sign escapes my notice
People call me lazy, there's a haziness that I can't shake off,
I lure everyone and everything into my mystery world
If all that's stopping you is a bit of suspicion, let me escort you, wherever you please
I'll clear the darkness in front of me and find it
Even if I take the long way, even if others try to deceive me
I'll let go of all common sense and aim higher
Soon, I'll understand, the meaning behind these crazy days
Beyond the newfound truth,
True kindness remains hidden
Take hold of the one, true reality,
Don't go chasing mere dreams, pursue the truth
I'll be with you
I face regret again today, deep within, my eyes flicker with hesitation
Though countless sorrows weigh my heart, I'll find the way to go
I'll clear the darkness in front of me and find it
Even if I take the long way, even if others try to deceive me
I'll let go of all common sense and aim higher
Soon, I'll understand, the meaning behind these crazy days
Beyond the newfound truth,
True kindness remains hidden
Take hold of the one, true reality,
Don't go chasing mere dreams, pursue the truth
I'll be with you... I'll be there for you...
I'll be with you... I'll be there for you...