Начал я тут
Рудольфа Арнхейма читать на русском, читаю, и чёт не пойму что такое: вроде и человеческим языком написано, а все какая-то херня времен эпохи развитого. Потом смотрю -- ба, переведено-то в 74-м, это я со вступительной статьи начал. Да, отвык уже я от этой мерзости, когда во вступлении некто с промытыми в хлорке соцреализма мозгами поносит автора как может с текущих позиций, так что становится непонятно зачем они вообще печатают это дело. Печатали бы какого-нибудь своего *онина или *ова. Ритуальный танец такой. Дикари-с.