Умер Ревич

Oct 26, 2012 20:45



Read more... )

Leave a comment

Comments 25

alsit25 October 26 2012, 16:59:56 UTC
вот как раз обсуждал с Олечкой П, что ориг. поэзия Ревича довольно убога.
но внешне очень на меня похож в 90 лет .
и я привел такое его высказывание
....но вот что написал один замечательный переводчик - Ревич, может слышали ?
"на одном своём вечере, когда поэт Евгений Рейн упрекнул меня в том, что я очень много трачу времени на переводы, в то время как надо бы писать самому, я ответил: "Когда вы переводите с подстрочника всякую мелочь пузатую, она вам ничего не даёт для развития. Когда великих переводишь, такого как д'Обинье или Сидни, они поднимает на такую высоту духовную, которая не снилась ни тебе, ни Бродскому".

Про рейна я согласен , но вот про Бродского...
ПС зря вы антисемитизм сюда вставили, разоблачив псевдоним в духе дела врачей и союза православных писателей. а ведь кавказский человек должен уважать стариков , прелестных дам, и ни гадить на еще не остывшей могиле...

Reply

amiram_g October 26 2012, 17:04:50 UTC
Убога? Ничуть не так. Не так давно мы с Ивантером говорили о Ревиче. Несмотря на возраст, он писал всё лучше и лучше. Ревич прекрасен. Он, конечно, пожил, но, конечно, хотелось, чтобы этот замечательный человек прожил и дольше. Увы, всё решает только Б-г.

Reply

alsit25 October 26 2012, 17:14:28 UTC
ну разве что с Ивантером, нобелевским лауреатом, но рядом с Пастернаком...
человек замечательный, без сомнения , но поэт совершенно неинтересный, вы лучше пишите, хотя тоже фуфло. а Ивантер это псевдоним, намекающий на русского Иоганна, или за ним скрывается Борух Данаевич Мительшпиллер?

Reply

amiram_g October 26 2012, 17:28:23 UTC
Не болтайте. Ивантер - фамилия. Было местечко Ивантер.

Reply


gwinplane October 26 2012, 16:59:59 UTC
Царствие небесное...судя по стиху он многое об этом мире понимал...

Reply

amiram_g October 26 2012, 17:05:24 UTC
Да, безусловно.

Reply

alsit25 October 26 2012, 17:17:52 UTC
ну разве что после того же многократно сказанного на западе, он же не зря читал зарубежную поэзию.Это для советского читателя подобные откровения новость на родине слонов.

Reply

oleg_egr October 26 2012, 19:50:00 UTC
я amiram_g совсем недавно читаю, но вы уже успели достать, какой-то эталонный зануда

Reply


obskurant October 26 2012, 17:06:09 UTC
Вопрос к профессионалу:
Вряд ли Ревич знал адыгейский. Правильно ли я понимаю, что он брал подстрочник и версифицировал его?

Reply

alsit25 October 26 2012, 17:16:18 UTC
правильно. как козловский гамзатова , и с англ по подстрочнику, вроде..но амирам не профессионал, с чего вы взяли?

Reply

obskurant October 26 2012, 17:18:46 UTC
Хорошо, для пуристов я переформулирую, как человек, имеющий отношение к поэзии гораздо большее, чем я.

Reply

amiram_g October 26 2012, 17:23:48 UTC
Полагаю, что это общепринятая практика - с малыми языками. Хотя и тут можно добиться шедевров, пример тому - Гребнёв.
Но Ревич, который феноменально знал немало языков, вполне мог владеть и адыгским. Однажды я сильно поддав, искал в Литинституте аудиторию. Открыл дверь, там пусто. Я выматерился по-татски, а это, понятное дело, редкий язык.
Открылась дверь на кафедре перевода, высунулась старушка и сказала:
- Как Вам не стыдно, молодой человек!

Я в смущении бежал.

Reply


alsit25 October 26 2012, 20:18:49 UTC
а лесгустой меня забанил за короткую рецензию , надо звезду на фюзеляже нарисовать кожедубом, или пизду бешшенную с лицом толоконниковой.

Reply


evgeny_minin October 26 2012, 20:21:46 UTC
Топоров по-моему точно сказал.
Так что я промолчу.

Reply

alsit25 October 26 2012, 20:57:21 UTC
а что сказал этот мудак?

Reply

amiram_g October 26 2012, 21:32:46 UTC
Идите в жопу.

Reply

alsit25 October 27 2012, 00:06:01 UTC
как же ограничен словарь поэта переводчика. одни жабы из уст слетают..одно слово - скандалист!

Reply


Leave a comment

Up