О книге Майкла Льюиса «Flash Boys. Высокочастотная революция на Уолл-стрит»

Jan 26, 2016 10:20


Если вы не знакомы с творчеством Майкла Льюиса, то он пишет художественные книги о банках на Уолл Стрит, стратегиях, кризисах и прочих подобных вещах. Рецензия будет короткая, потому что книга мне не понравилась.

Сюжета у книги нет, поэтому рассказываю суть. Когда-то акциями торговать было просто. Кто-то хочет купить в диапазоне $1.10-$1.20, кто-то хочет продать в том же диапазоне, в среднем сделка совершается по средней цене в $1.05. В какой-то момент бирж стало много, они стали взаимосвязаны, и появились люди, которые догадались, что если оптимизировать скорость и совершать транзакции очень-очень быстро, то можно стать промежуточным звеном, и опережать других «медленных» участников рынка, самим скупить по $1.10, продать по $1.20, и положить разницу в десять центов себе в карман. В итоге, продавец продал дешево, покупатель купил дорого, а кто-то наварился без особых рисков. Схем больше одной, и они чуть сложнее, но суть примерно такая.

Были плохие парни - HFT-фирмы и нечестные инвестбанки, были хорошие - честные инвесторы и честные инвестбанки, и как-то раз хорошие парни поняли, что их на рынке обманывают, но не поняли как. И в течение всей книги выясняют, и оказывается что всё на рынке устроено ужасно нечестно и помогает наживаться спекулянтам. Хороший парень рассказывает об этом всем, все ужасаются, и даже SEC, но не могут ничего сделать. Тогда главный хороший парень бросает работу с зарплатой $2 млн. в год, и открывает свою «честную» биржу. Ему мешают плохие парни, но он побеждает. Конец истории.

Первые страниц 50 я хотел эту книгу порекомендовать, но пока дочитал - передумал. Потому что всю суть я описал, а остальное - это попытка Майкла Льюиса написать художественный текст на заданную тему, а художественный текст он писать не умеет. Плюс плохой перевод - в трейдинге довольно много лексики, перевода которой не существует или он неочевидный - но переводчику виднее, поэтому в тексте регулярно появляются слова, понять значение которых можно только дословно переведя на английский, а потом обратно на русский.

Рекомендация - читать, если вы фанат трейдинга, инвестбанков и тому подобного, а художественные достоинства от книги вам не требуются. В любом другом случае - не читать.

books

Previous post Next post
Up