Вокруг Незалежности. Семерка

Jul 02, 2022 14:10

Документальная историческая пьеса.

Акт 35

На сцене стоит большой круглый стол с девятью табуретками вокруг.

На сцену выходят:

Сэр Джо Бидон во фраке и высоком полосатом цилиндре.
Группенфюрер Шульц в форме СС.
Мсье Макарон в женском платье.
Белобрысый растрепанный Боря Жосин в пижаме и с чашкой чая.
Супер Марио с пиццей.
Какой-то джентльмен в костюме.
Какой-то японец в кимоно.
Фройлен Урсуляк в костюме для верховой езды.

Все кроме Сэра Джо Бидона рассаживаются по местам.

Остаются две свободных табуретки одна напротив другой.


Сэр Джо Бидон подходит к одной, рассматривает, потом идет к противоположной, рассматривает ее, потом возвращается к первой, снова рассматривает.

Все внимательно следят за его перемещениями.

Жосин: Не можете выбрать, какая лучше?
Бидон: Не могу понять, какая моя.
Жосин: Занимайте любую.
Бидон: Думаете можно?
Жосин: Вам можно.
Бидон: А если придет хозяин?
Жосин: Не придет, мы его выгнали. Садитесь.
Бидон: Спасибо (садится).

Макарон: Ну-с? Приступим-с?
Жосин: А фотографироваться будем?
Макарон: Фотографироваться?
Жосин: Да. Давайте разденемся и сфотографируемся.
Макарон: Зачем?
Жосин: Зачем фотографироваться? На память.
Макарон: Зачем раздеваться?
Жосин: Ну надо же показать всем, что мы круче Путилова!
Шольц: Тогда надо фотографироваться верхом.
Фройлен: Верхом - это замечательно!

Сэр Джо Бидон встает и начинает раздеваться.

Жосин: Дружище, я пошутил!
Бидон: Насчет чего?
Жосин: Не будем раздеваться.
Бидон: Спасибо (садится).

Макарон: Ну-с? Приступим-с?
Шольц: Кого-то не хватает (показывает на пустую табуретку).
Жосин: Путилова. Он оказался русским и мы его выгнали.

Шольц пересчитывает собравшихся.

Шольц: Странно.
Жосин: Что именно?
Шольц: Нас тут восемь.

Жосин пересчитывает собравшихся.

Жосин: Да, действительно. А должно быть семь.
Макарон: Один лишний.
Шольц: А одного не хватает.
Жосин: Парадокс.

Сэр Джо Бидон засыпает.

Макарон японцу: Ты кто такой?

Японец что-то отвечает на японском.

Жосин: Это японец, не видишь что ли?
Макарон: Вижу. Может быть он тут лишний?
Жосин: Нет, он не лишний.
Шольц: Кто же тогда лишний?

Макарон (джентльмену в костюме): А ты кто такой?

Джентльмен в костюме отвечает на французском.

Макарон: Прости, не признал.
Шольц: А нас точно должно быть семь?
Жосин: Ну мы же Путилова выгнали! С ним было восемь...

Макарон пересчитывает собравшихся.

Макарон: Ничего не понимаю.
Жосин: Мне кажется или Путилов все-таки где-то среди нас?

Все кроме спящего Джо Бидона с подозрением переглядываются.

Шольц: Это не я! (пауза под тяжелыми взглядами собравшихся) В смысле я не он!
Макарон: Докажи!
Шольц: Зиг хайль!
Макарон: Ладно, верю.
Жосин: Теперь ты (Макарону).

Макарон поправляет накладную грудь.

Жосин: Ладно, верю.
Макарон: Теперь ты докажи! (Жосину).

Жосин распахивает пижаму.
Макарон: Ладно, убедил.

Все смотрят на Фройлен.
Фройлен: Вы чего?

Все смотрят на Супер Марио - он молча ест пиццу.
Жосин: Нет, не он.

Все смотрят на японца.
Японец что-то говорит по-японски.

Все смотрят на джентльмена в костюме.
Джентльмен в костюме что-то говорит по-французски.

Все смотрят на спящего Сэра Джо Бидона.

Жосин: Ну нет! Не может быть!
Макарон: А я всегда подозревал, что с ним что-то не так!
Шольц: Шайзе!

Шольц встает и достает из кобуры браунинг.
Макарон хватает его за руку и усаживает на место.

Жосин: Да ну нет! Не может этого быть!

Сэр Джо Бидон просыпается, с удивлением оглядывает присутствующих, потом достает из кармана бумажку, долго ее изучает и читает вслух:

- ВЫ встаете со СВОЕГО места, благодарите собравшихся за прекрасный ужин и выходите. (встает и уходит, не прощаясь).

Жосин: Я же говорил, что это не он (встает и уходит следом).

Шольц встает, прячет браунинг в кобуру, бурчит себе под нос "шайзе" и еще что-то по-немецки и уходит.

Супер Марио доедает пиццу, достает салфетку, вытирает губы, бросает мятую салфетку на пол и уходит.

Фройлен: Жаль, что мы так и не сфотографировались (уходит).

Японец что-то говорит по-японски и уходит.

Джентльмен в костюме что-то говорит по-французски и уходит.

Макарон: Ничего не понимаю (уходит).

За столом никого не остается.

С противоположной стороны на сцену выходит Путилов и обращается к залу:

- Ну хорошо хоть раздеваться не стали. Это было бы отвратительное зрелище. В любом случае. Но если они прекратят употреблять спиртные напитки и начнут вести здоровый образ жизни, делать зарядку, заниматься спортом, то все у них наверняка получится!

После этого снимает пиджак, аккуратно складывает его и кладет на табуретку. Снимает галстук, затем рубашку. На сцену выходит лошадь. Путилов залезает на табуретку, с табуретки забирается на лошадь и верхом уезжает за кулисы.

Занавес.

Продолжение следует...

Предыдущие части: Акт 1, Акт 2, Акт 3, Акт 14, Акт 32, Акт 33.

Европа, США, Пьеса, Сатира

Previous post Next post
Up