Госсекретарь Керри: Объединяя усилия с Ватиканом в борьбе с современным рабством

Apr 21, 2014 10:31





Статья госсекретаря Джона Керри был впервые опубликована в онлайн-версии Boston Globe 20 апреля. Без ограничений на републикацию.

Объединяя усилия с Ватиканом в борьбе с современным рабством.

Джон Керри, государственный секретарь США

В прошлом месяце я вместе с президентом Обамой побывал в Риме, где удостоился приема у Его Святейшества Папы Римского Франциска. Шестьдесят лет назад, в детстве, я прислуживал в церкви, помогая священнику во время мессы, и даже не помышлял о том, что когда-нибудь попаду в Ватикан и своими глазами увижу римского первосвященника.

Три года назад на Пасху мы вместе с женой Терезой совершили наше личное паломничество в Ассизи, откуда поехали в Порциункулу, чтобы посмотреть на часовню, которую Святой Франциск восстановил из руин, выполняя напутствие, сказанное ему: «Восстанови Мою обитель». Два года спустя мы с Терезой были на мессе в Джорджтауне, и священник рассказал трогательную историю о том, как новый Папа решил взять себе тронное имя Франциск после того, как кардинал из Бразилии напомнил ему «не забывать о бедных».

Сегодня весь мир знает, что это стало не просто символом для Папы Франциска, а началом миссии, которая ныне являет собой пример для всего мира.

Сегодня я как первый католик за 33 года, назначенный на пост государственного секретаря, нахожу особую радость и гордость в том, что Соединенные Штаты выступают партнером Святого Престола, отвечая на труднейшие глобальные вызовы современности.

И среди этих вызовов нет, пожалуй, более грозной опасности для человеческого достоинства, нет более опасного посягательства на основополагающие свободы, чем преступная торговля людьми, которую мы называем современным рабством и которую сам Папа Франциск заклеймил как «преступление против человечества».

В какой бы форме оно ни выражалось, - молоденькая девушка, насильно удерживаемая в борделе; женщина, которую принуждают к рабскому труду домашней прислуги; мальчик, которого заставляют торговать своим телом на улице; взрослый мужчина-рыбак, подвергающийся побоям, - жертвам этого преступления отказывают в праве жить так, как им самим хочется.

Уже много лет мы знаем, что это преступление существует в каждой стране на Земле. Число его жертв во всем мире достигает 27 миллионов человек, и Соединенные Штаты первыми готовы признать, что нет на свете ни одного правительства, которое в борьбе с ним делало бы все, что в его силах.

Но если разобраться, становится ясно, что современное рабство, как и многие другие вызовы XXI столетия, возникает не в вакууме. Оно тесно переплетено со множеством других проблем внешнеполитического характера, от обеспечения устойчивости окружающей среды до защиты прав женщин и девочек и борьбы с организованной преступностью. Везде, где люди страдают от нищеты и ограниченных возможностей, где нарушается правопорядок, где свирепствует коррупция, где население не может рассчитывать на защиту правительства и полиции, - там не просто возникает торговля людьми, но существуют целые зоны, где торговцы людьми могут орудовать совершенно безнаказанно.

И одна из основных зон безнаказанности начинается там, где пролегает граница государства и кончается его юрисдикция. Исследования показывают, что люди, которые трудятся в открытом море, подвергаются жесточайшим притеснениям и живут в рабских условиях. Этот факт нельзя рассматривать в отрыве от других проблем океана, тревожащих нас: если мы хотим свободно пользоваться безопасными торговыми маршрутами, укреплять глобальную продовольственную безопасность или бороться с загрязнением окружающей среды, мы ни в коем случае не должны игнорировать проблемы океана.

Торговля людьми находится на перекрестке всех этих проблем.

Если капитан судна избивает и убивает членов своей команды, заслуживает ли он своей квоты улова? Неужели мы думаем, что он будет соблюдать законы против контрабандной торговли наркотиками, оружием или людьми? Неужели мы думаем, что он будет думать о сохранении окружающей среды для будущих поколений? Ответы настолько же очевидны, насколько очевидна настоятельная необходимость решать эту проблему.

Мы уже достигли некоторого прогресса. Я дал распоряжение сотрудникам Управления по вопросам торговли людьми, входящего в состав Госдепартамента, конкретно заняться связью между современным рабством и экономическими, а также природоохранными вопросами. Один из ярких примеров нашего диалога с религиозными сообществами для решения насущных вопросов, представляющих взаимный интерес, - наше партнерство с новым Управлением Госдепартамента по делам инициатив религиозных общин во главе в доктором Шоном Кейси из Духовной семинарии Уэсли. Важным участником этого партнерства будет «Апостольство моря» - всемирная католическая организация, объединяющая многих священнослужителей и мирян, которые помогают людям моря и их семьям. Мы верим, что совместными усилиями мы усилим борьбу с современным рабством, сможем лучше выявлять его жертвы, спасать их и заставлять преступников держать ответ.

Для нас, христиан всего мира, празднующих Пасху, пришло время внимательно присмотреться к этой проблеме. Христос нашел своих самых первых помощников у берегов Галилейского моря. Он позвал их, рыбаков, стать его апостолами и нести миру его послание любви и сострадания. Это послание способно повести за собой людей любой веры, и особенно на Пасху. Когда мы вспоминаем о нашей общей принадлежности к роду человеческому и встаем на защиту достоинства всех людей, нашим глазам предстает мир, который будет более свободным и более справедливым, - мир, свободный от рабства.

Не забудьте также посмотреть наши публикации на Фейсбук и в Твиттере!

свободная торговля, современное рабство, проблемы окружающей среды, папа Франциск, Джон Керри, Пасха, торговля людьми

Previous post Next post
Up