Президент Обама
БЕЛЫЙ ДОМ
Офис пресс-секретаря
31 декабря 2012 г.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕСЯЦ БОРЬБЫ С РАБСТВОМ И ТОРГОВЛЕЙ ЛЮДЬМИ 2013 ГОДА
ПРЕЗИДЕНТ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ
ДЕКЛАРАЦИЯ
В этом месяце мы вновь подтверждаем нашу решимость положить конец одному из серьезнейших на сегодняшний день нарушений прав человека. Миллионы мужчин, женщин и детей по всему миру становятся объектом купли и продажи, подвергаются избиению и насилию, содержатся взаперти в темных помещениях, принуждаются к подневольному труду. Они тяжело трудятся на фабриках и в полях, в публичных домах и на потогонных производствах - на море и на суше, за границей и в своей собственной стране. Эти люди являются жертвами трафикинга, незаконной торговли людьми - криминальной деятельности, представляющей собой современный аналог рабства.
Мы, американцы, уже давно отказались от подобного зверства. Мы рассматриваем его как унижение общечеловеческих ценностей и оскорбление почитаемых нами принципов. Уже более сотни лет мы считаем своей национальной миссией положить конец рабству и торговле людьми.
Моя администрация искренне привержена продолжению этой исторической миссии, начиная с борьбы с трафикингом, который происходит на наших собственных границах. Мы укрепляем меры защиты, чтобы все работники знали свои права, наращиваем усилия по выявлению жертв на территории США и оказанию им необходимой помощи, выделяем дополнительные ресурсы для ликвидации сетей незаконной торговли. Рекордное число людей, занимавшихся трафикингом, оказались за решеткой. В ближайшие месяцы мы продолжим эту работу, обеспечивая необходимую подготовку сотрудников следственных и правоохранительных органов и сотрудничая с предприятиями, руководителями общественных организаций и учащимися в разработке самых современных инструментов, обеспечивающих личную безопасность. Мы выделим средства на оказание помощи жертвам трафикинга, чтобы дать им возможность вернуться к нормальной жизни. И, являясь одним из крупнейших в мире покупателей товаров и услуг, федеральное правительство будет собственным примером демонстрировать укрепление мер защиты, чтобы деньги американского налогоплательщика никогда не шли на поддержку подневольного труда.
Наши решительные действия по борьбе с торговлей людьми будут вестись не только внутри страны. Являясь лидером глобального движения по искоренению этого бедствия, Соединенные Штаты ввели новые санкции против правительств, которые покрывают виновных в тягчайших преступлениях. Мы вступаем в партнерские отношения с различными организациями, помогающими мужчинам, женщинам и детям скрыться от своих угнетателей. Сознавая, что ни одна страна не способна ответить на такой вызов в одиночку, мы помогаем другим искоренить причины, порождающих современное рабство, и призываем все страны мира принять всеобъемлющее национальное законодательство, направленное против торговли людьми, неукоснительно исполнять его и заботиться о пострадавших.
Мы знаем, что нам еще многое предстоит сделать и что сделать это будет нелегко. Вновь призывая стереть современные виды рабства с лица земли, давайте черпать вдохновение в исторических движениях прошлого. Вспомним слова Авраама Линкольна из Прокламации об освобождении о том, что каждая спасенная жизнь - это «акт справедливости», достойный «снисходительного суда людского и упования на милосердное покровительство всемогущего Господа нашего». Вспомним о Поправке, которая придала этой прокламации силу закона, о десятилетиях борьбы за то, чтобы это обещание стало реальностью, и о Всеобщей декларации прав человека, которая объединила все нации в стремлении к равенству и справедливости. Когда-то подобные достижения казались невозможными, но сегодня мы видим, что это не так. Мы должны работать над будущим, поскольку знаем, что оно осуществимо.
В СВЯЗИ С ЭТИМ Я, БАРАК ОБАМА, президент Соединенных Штатов Америки, властью, предоставленной мне Конституцией и законами Соединенных Штатов, провозглашаю январь 2013 года Национальным месяцем борьбы с рабством и торговлей людьми, кульминационным моментом которого станет 1 февраля - дата ежегодного празднования Национального дня свободы. Призываю предприятия, организации, конфессиональные организации, семьи и всех американцев осознать отведенную нам исключительно важную роль в искоренении любых видов рабства и отметить этот месяц надлежащими программами и мероприятиями.
ВО СВИДЕТЕЛЬСТВО ЧЕГО руку к сему приложил в тридцать первый день декабря, в год Господа нашего две тысячи двенадцатый и независимости Соединенных Штатов Америки двести тридцать седьмой.
БАРАК ОБАМА