(no subject)

Jan 20, 2014 15:19

Мое мнение о моем якобы "хорошем английском" рассыпалось как карточный домик этим утром.

Хорошенько подумав вчера, что, собственно, делать дальше, было принято решение предпринять максимум попыток улучшить ситуацию и не сдаваться как последний слабак. "Трус не играет в хоккей". В любом случае, я как хирург, в конце, хочу быть уверенной, что было сделано все возможное для спасения пациента.

Мы начали утро с того, что я попросила feedback на вчерашнее письмо. Письмо от шефа коллегам - спасибо ребята за работу, будем работать дальше над решением проблем, развиваться и т.д.

Диалог.
- It's not bad. I will slightly revise it. We should add few more things.
- Ok - говорю, - давайте revise it вместе. Я поучусь что не так, и как должно быть в будущем, чтобы мы больше не тратили на это время.

Начал читать вслух, как обычно, с фирменным "я работаю с идиотами" выражением лица. Я, стиснув зубы, чтобы не спорить на тему необходимости быть снисходительным к идиотам, внимаю комментариям, которые один за один убивают мой оптимизм в области знаний английского.

К слову сказать, я теперь почти каждую фразу, которую пишу, проверяю. Вдруг, "в этом мире" так не говорят. Короче, половина текста была твердо скопирована мной с речей двух английских чуваков, которые официально обращались к коллегам на ту же тему. Я послушала о том, что все это совершенно неправильный английский, и почему ты вообще поставила эти слова рядом на одной полке. Можно же сказать по-другому.

Пропустим 30 минутные страдания на тему: "Но так можно сказать, это не противоречит english grammar and english business practice". Результат - каждое второе слово было заменено, раскритиковано или зачеркнуто. Но стоит отметить, были вещи, которые и правда можно заменить, не спорю.
Кстати, я упоминала, что мой босс - не native speaker и никогда не учился на английском, чем он несказанно гордится, не забывая упомянуть факт своей гениальности примерно раз в неделю? А коллеги, которым письмо адресовано - 99,9% - люди, с мягко говоря, средним английским из Индии?

Но я сегодня в хорошем расположении духа, поэтому я просто взяла письмо и переписала заново, используя словарь синонимов, тезаурус и прочее. Чтобы выбрать максимально сложные слова, дабы сказать совершенно примитивные вещи совершенно сложным образом. И.... Все равно не так. Ну да Бог с ним, с письмом. Полдня на один email - это мой personal development.

Пойти на йогу что ли.


эмираты, работа

Previous post Next post
Up