Пост об англицизмах в русском языке, которые появились в последнее время. и автор считает, что без многих из них можно было бы обойтись. Что болльшинство из них шелуха и наносной мусор. И привел пример ненужных с его точки зрения "англицизмов"...Итак:
"...Чем лучше ты знаешь английский, тем хуже тобой воспринимаются англицизмы последних пары-тройки десятилетий. Уже до этого все недостающие слова русские люди взяли из латинского, греческого, французского и немецкого. Англо-саксонская культура ничего нового и стоящего не создала. Все уже было до них. И я не про замену “компьютера” на “вычислитель” или ЭВМ. Я про банальные совсем вещи.
Вот более двух сотен примеров очень сомнительных англицизмов.
* Абьюзер - Насильник, рьяный причём
* Аггрегатор - Интегратор, уже же заимствовали ранее
* Адвокатировать - Отстаивать
* Ай Ти - ВО, вычислительная отрасль, а то “ай”, да ещё “ти”
* Акторы - Всегда в соответствующем контексте использовалось слово “игрок”, его достаточно. Ну, можно сказать “действующие силы”, если очень хочется.
* Актуальный - Злободневный. Тем более, что в английском у слова совсем иное значение, что может запутывать молодежь.
* Аналист - Аналитик. Тут без комментариев.
* Апгрэйд - Переоснастка
* Атрибутировать - Причислять
* Аутентичные - Подлинные
* Аутопсия - Вскрытие
* Аутсорсинг - Субподряд. Вот такие примеры особенно бесят. У них ведь, блять, всё точно уж не как у совков, а как в “нормальном стране”. Дебилы.
* Афроамериканец - Негр. Ибо нехуй.
* Байк - Мотик, велик. Мало того, что притащили ненужное слово, так оно ещё и путает. То ли мотоцикл, то ли велик, то ли вообще чоппер ©.
* Банить - Изгонять. Изыди, мразь. Отлез, гнида. В баню пошёл с такими пополнениями языка.
* Банкинг - Банковское дело. Кунилинг себе пусть засунут в жоппинг.
* Бачелор - Выпускник
* Бейдж - Бляха. Вот ведь просирают наследие предков, бляха-муха.
* Билингвальный - Двуязычный
* Блэкаут - Отключение света
* Бренд - Марка. Наша, блять, марка.
* Бус - Автобус. Или микроавтобус. Хуй знает, что они и умеют в виду. Вытаскиваете слово из пиндосского - так хоть значение сохраняйте.
* Бэкап - Запас
* Бэкграунд - Предпосылки. Есть физическое понятие “краевые условия”.
* Валидность - Подтверждение, подтвержденный и т. п. Слово специально используется, чтобы скрыть, кто что как и зачем подтвердил. Чтобы избежать ответственности.
* Вербальная - Устная. Тут непонятно, зачем дистанцировались. Ладно бы съехали с темы “орального”, а тут…
* Визионерский - Провидческий
* Вирусное - Популярное, захватывающее
* Витальность - Жизненная сила
* Волатильный - Неустойчивый, непредсказуемый
* Воркаут - Зарядка, тренировка
* Выгорел на работе - Уже было. Сгорел на работе.
* Высокие (технологии) - Где они высокие то?! Высоконаучные.
* Высокий сезон (гостиниц) - Почему высокий то? Ну плотный. Почему не жирный? Нахуй брать кальки с неподходящих фразеологизмов из штатов бездумно? Хотя, у нас почти везде это “летний сезон”.
* Гейт (…стою перед гейтом…) - Выход на посадку в самолёт. Было довольно мерзкое слово “накопитель”. Тут, пожалуй, действительно стоило заимствовать.
* Гендерный (признак) - Половой.И никаких гвоздей.
* Генерация - Поколение. Тут ваще пиздец. Как слышу, сразу рука к кобуре тянется.
* Генерация (электроэнергии) - Производство. Вот поэтому.
* Гик - Не уверен, что стоило заимствовать. В каждом альма-матер было такое слово, я думаю. Своё.
* Гэги - Приколы. Шутки. Чем гэг отличается от прикола?
* Дайвер - Водолаз-любитель
* Дауншифтинг - Тут да, надо заимствовать. Потому что у нас на нашей земле таких пидарасов, как дамншифтеры отродясь не было. У нас было стремление к упрощенной жизни, отшельничество, затворничество.
* Дата - Данные. Какая дата, блять
* Дедлайн - Срок сдачи
* Девелопер - Застройщик
* Девайс - Устройство, прибор
* Депривация - Обнищание
* Деск - Площадка, стол, платформа. На все случаи есть нужное слов. Заимствование исключительно с целью разбавить речь бессмысленными англицизмами. Еще, сука, есть слово “кейс”. Его хохлы тычут в каждую дырку.
* Дестинация - Туристические места, направления
* Детектировать - Обнаруживать
* Дефиниция - Определение
* Диверсифицированный - Расширенный, распределнный
* Дивизион (компании) - Отделение, департамент
* Дисконнект - Разобщенность
* Дискурс - Обсуждение. Ну, тут как говорил Сурков: “слышишь слово дискурс, сейчас тебя будут наябывать”.
* Дистрибуция - Развоз, распределение
* Дорожная карта - План действий. Отдельный чан в аду готов уже, думаю.
* Драйв - Стремление. Ещё один чан.
* Драйвер (идеи) - Вдохновитель, движитель
* Ивент - Мероприятие. Ещё чан.
* Идентичность (например, народа) - Характеристика, свойство. С кем идентифицировать то? Паспорт у народа, штоль, есть? Глупое слово. Философы его постоянно юзают, кхе-кхе.
* Икона (либерализма) - Символ. Тут мало того, что богохульство, так еще и путаница с аваркой. Короче, нехуй.
* Имидж - Репутация. Ну или внешний вид, в зависимости от того, что готово под розово-фиолетовой головнёй имеет в виду.
* Имплементация - Осуществление
* Инжиниринговый - Инженерный, технический. Ещё отдельный, фирменный чан в аду.
* Инноватор - Уже было слово “рационализатор” (от рационализация = новшество, изобретение, применимое на производстве). Оно имеет косвенное отношение к смыслу “рациональность”, но слово уже было. Уже использовалось. Нахера было притаскивать ещё одно?Видимо, чтобы отделить настоящих изобретателей от дебилов-молокососов из числа очистного планктона. Но сейчас уже всё равно. Все инноваторы съебали через В. Ларс. А то и вовсе воюют в цахал.
* Инновация - Нововведение
* Инспирация - Мотив
* Инсталляция (двигателей) - Установка. А если в смысле поделки для музея современного искусства, то сооружение.
* Институция - Организация
* Интенция - Цель, намерение
* Интерактив - Взаимодействие
* Интертеймент - Развлечения
* Интродукция - Внедрение
* Камент - Комментарий
* Кантемпори - Современное
* Каптивная (аудитория) - Своя, традиционная
* Карьерный (дипломат) - Кадровый
* Кастинг - Подбор
* Квест - Игра-приключение
* Кластер - Трест. Было же уже слово.
* Кластеризована - Сгруппирована
* Кликать - Тут я не знаю. Но это неудачное слово. Накликаешь себе…
* Клон - Копия, дубликат
* Коллаборация - Сотрудничество
* Коллапсировать - Обрушаться
* Колумнист - Обозреватель
* Кокпит - Кабина
* Комбатант - Боец, воин, солдат. Для всех приемлемых для нашего мировоззрения ситуаций слова уже есть. Комбатант - это же типа такой военнослужащий, ответственность за которого государство не факт что понесёт. Мерзкое словцо.
* Коммуницировать - Общаться
* Конгрессвумен - Конгрессмен. Заебали.
* Компетенция - Квалификация
* Комплаенс - Подчинение правилам
* Консенсус - Согласие
* Констеляция - Объединение, созвездие, если у очень хочется - вполне применимо и для людей, тем более, если среди них есть звёзды.
* Контент - Тут вопрос. Адекватного слова действительно нет. Содержание не канает.
* Косты - Расходы
* Котрибютор - Соавтор
* Коуч - Тренер. Отдельный большой-пребольшой чан.
* Коучинг - Наставление
* Краудфандинг, краундфандинг - Сбор средств
* Крафтовое пиво - Пиво. Просто пиво, блять.
* Криэйтор - Мудак.
* Культовый - Значимый
* Кэйтеринг - Банкет на выезде
* Кэйс - Слов нет. Одни маты.
* Лаг - Задержка, отставание
* Лайн-ап, “линейка” - Программа, ассортимент. В зависимости от ситуации. Все слова давно есть.
* Лаунж-зона - Зона отдыха
* Лайфхак - Совет, приём
* Легалайз - Узаконить наркоту. Так и говорите, хуле
* Лейбл - Фирменный знак. Есть давно импортированное слово тавро.
* Летальное оружие, не летальное оружие - Оно всё летальное, вообще то.
* Логистик, логистика - Экспедитор или диспетчер, в зависимости от ситуации.
* Локация - Отдельный чан в аду. Местоположение, адрес
* Лонг-лист - Список претендентов
* Лонг-рид - Статья, рассказ, очерк… Все слова есть для любого случая.
* Лоукост-компания - Жлобская авиакомпания
* Лузер - Неудачник… ну, жалкий неудачник
* Лук - Внешний вид
* Мануал - Инструкция, справочник
* Медиа - СМИ
* Мейджор - Главный
* Мейнстрим - Превалирующий
* Месседж - Сообщение
* Мозговые центры - Тут имеются в виду особые шарашки (think tanks). Нужно было поточнее фразеологизм подыскивать. Обмозговывают много где. А вот пакости задумывают всемирные лишь в нескольких ебучих think tank-ах.
* Микс - Смесь
* Мониторить - Осматривать, следить
* Монстроузность - Чудовищность
* Нетворкинг - Работа группой
* Неформат - Нечто неуместное
* Нон-фикшн - Документальный
* Нуллифицированы - Обнулены
* Нутриенты - Питательные вещества
* Ньюсмейкер - Герой дня
* Онлайн - Прямое включение
* Офис - Контора
* Офлайн - Автономный
* Пампить - Накачивать, увеличивать
* Пара - (паранаучный, паранормальный...) Не подвластный (науке, логике…)
* Патч - Заплатки (операционной системы)
* Паттерн - Модель поведения
* Пилотный проект - Пробный проект, затравочный
* Пол (экзитпол) - Опрос (общественного мнения)
* Пи-эм - После полудня
* Пост, постить, посты - Размещать
* Прайс-лист - Прейскурант
* Презентовать - Представить
* Преференции - Предпочтения, преимущественные условия. В зависимости от ситуации, все слова есть.
* Проактивно - Активно. Ничего это “про” не добавляет.
* Продвинутое - Современный, изощренный, качественный. Все слова на все случаи жизни есть. Слово “продвинутый” - одно из тех слов, которое призвано СКРЫТЬ смысл, а не уточнить излагаемое.
* Продакшн - Производство
* Пролонгация - Продление
* Промоушен - Реклама. Ну, раскрутка, если очень хочется.
* Профайл - Описание, характеристика
* Профит - Выгода
* Пул - Сборная, команда, группа… Все слова есть. Что такое именно “пул”? Кого-то вытянули куда-то за хобот?
* Ракетная наука (это не ракетная наука…) - Не бином Ньютона
* Рандомный - Случайный
* Ребрендинг - Переименование
* Редевелопмент - Восстановление
* Резюме - Краткая автобиография
* Реинтродукция - Повторное введение
* Рекорд (медицинские рекорды) - Запись, реестр и т.п. Все слова есть для каждой конкретной отрасли.
* Рекруитировать - Нанимать
* Релакс - Расслабление
* Релевантность - Соответствие, уместность, применяемость
* Ремейк (постановки) - Новая версия, переделка
* Ремикс (старых песен) - Современное исполнение, изложение
* Реновация - Ремонт, обновление
* Реплика - Копия
* Репрезентативный - Верно представляющий
* Ресерч - Исследование
* Ресепшн - Стойка портье
* Респект - Уважение
* Респонденты - Ответившие
* Ретэйл - Розница
* Референс - Образец
* Саппорт - Поддержка
* Саспенс - Напряжение, подозрительность
* Сделал день (Он сделал мне день) - Аналогии во фразеологизмах отдельная, конечно, тема. Но это вот пример тупой кальки, которая не имеет никакого созвучия с русскими смыслами.
* Симуляция - Моделирование. Симуляцией занимаются только симулянты. Впрочем, никто и не сомневался.
* Скилы - Навыки, умения
* Скрининг (медицинский) - Осмотр
* Слэнг - Жаргон
* Слоган - Лозунг, девиз
* Слот - Место, график, период и т. п. Слова есть на все случаи жизни. Отдельный чан в аду, лишь немногим меньше того, что для пользователей слова “кейс”.
* Смайл - Улыбка
* Стартап - Молодая артель, клять её. Это слово вообще надо законодательно запретить.
* Спикер - Выступающий
* Стафф - Персонал
* Субстантивно - По сути
* Сюрпрайз - Сюрприз
* Тайминг - Расписание, умение сделать вовремя… Слово тайминг лишь запутывает воспринимающего речь, в особенности тех, кто хорошо знает английский.
* Таргет - Цель
* Твист - Трюк. Тогда бы уж притаскивали “стант”. Твист то уже был.
* Тинейджер - Подросток
* Топ, топовая - Главная
* Топик - Тема
* Трафик - Движение
* Терминация - Окончание, завершение и т. п. Иногда принудительное. Все слова есть, для всех ситуаций. Очередное лишнее слово, которое только запутывает.
* Траблы - Неприятности
* Транзакция - Перевод, платёж
* Транзитировать - Перекачивать
* Транспарентный - Прозрачный, очевидный
* Трежерис - Казначейские ценные бумаги США
* Тренинг - Курсы
* Триггер - Повод
* Трип - Поездка, путь. Не путать с бед-трип, для которого действительно понадобилось импортировать англицизм, потому как именно из этой гнилой культуры и стоило это понятие взять.
* Трэнд, тренд - Тенденция
* Трэш - Мусор, безобразие и т. п. Опять слово, которое тупо скрывает конкретный смысл.
* Тюнинг - Отладка, настройка. За “детейлинг” - сразу расстрел.
* У(а)ндерграунд - Нечто непризнанное
* Ургентная (медицинская помощь) - Срочная
* Фандрайзер - Сбор денег
* Фест - Фестиваль
* Флексибельный - Прагматический, гибкий
* Флешмоб - Уличное представление, скоморошество
* Фокус-группа - Типичные представители, исследование типичных представителей
* Фрустрация - Разочарование, расстройство, срыв
* Фуркация, бифуркация - Разветвление, раздвоение
* Фэйк - Подделка
* Фэйл - Провал
* Фрик - Урод. Есть еще слов пятьсот. Уж в этой области мы точно не нуждаемся в заимствованиях.
* Харасмент - Тут да. Такого говна нигде больше нет. Придется слово импортировать.
* Хаб - Узел
* Чанк - Кусок, часть
* Челлендж (познавательный …) Вызов
* Читерство - Обман, мошенничество… Много слов. Все имеют тонкие нюансы. Читерство это что? Типа в играх? Ну тогда шулер, хуле. Катала. Полно слов.
* Шелтер - Убежище
* Шорт лист - Список финалистов
* Эвентуальная - Обусловленная
* Элиминировать - Исключать
* Это нечто - Впечатляет! Хреновая калька с хренового фразеологизма.
* Юзеры - Пользователи.
https://trollitota.d3.ru/merzotnye-bespoleznye-anglitsizmy-2399706/?sorting=rating via white_shaman
....................
Как считаете: он прав?!