Солнце и Крест, часть 2

Jan 11, 2021 11:37

2.
В полдень следующего дня армия крестоносцев стояла на берегу реки, одной из многочисленных сибирских рек, чьи странные языческие имена воины христианской Европы даже не успевали запоминать. А напротив, на ее восточном берегу, замерла новая армия татарского богдыхана - свежая, многочисленная и грозная. Как будто и не было вчерашнего поражения. И пусть река промерзла до самого дна, никто не торопился сделать первый шаг и ступить на лед.

- Мы стоим здесь, как Александр Великий при Гидаспе, - пошутил начитанный сицилиец Аматор, снова навестивший своих тевтонский друзей. - Позади покоренные царства Западной Азии, а на другой стороне бесчисленное воинство индийского императора. Вот только слонов не хватает!

- Тут и без слонов есть на что посмотреть, - заметил Альберт фон Хаузер, пристально рассматривая длинные ряды татарских воинов, застывших в сверкающей броне под разноцветными знаменами. - Сдается мне, это отборная гвардия самого Богдыхана.

- То есть опять валькирии и амазонки?! - расхохотался Бруно фон Кислинг. - Жаль, слонов нет. На слонов я бы посмотрел… и убил бы заодно парочку-другую. Слонов мне до сих пор убивать не приходилось.

- Может быть появятся еще, - задумчиво пробормотал Виллиброрд фон Регер. Благородный фон Регер знал толк в слонах, потому что прежде чем вступить в ряды Тевтонского Ордена, много лет провел на Среднем Востоке, где служил в армиях королей Великой Армении и Малой Сирии, ведущих бесконечную войну против персидского шаха. - Говорят, у сибирских татар есть боевые слоны, с ног до головы покрытые шерстью. Я в это не верю, конечно, - поспешно добавил он. - Глупые детские сказки. Где это видано - шерстяные слоны?!

- Проводники говорят, - сказал Альберт фон Хаузер, - что отсюда до сибирской столицы рукой подать. Два дневных перехода, не больше. Если бы не эти вековые деревья, мы бы уже увидели ее башни! Говорят, будто город целиком построен из ледяных кирпичей, или даже высечен из цельного ледяного блока… Я не верю, конечно. Глупые детские сказки.

- Между прочим, - оживился Рамнульф Аматор, - глядя на эту реку, я вспомнил и про другого Александра, русского принца, с которым ваш Орден сразился в незапамятные времена. Кажется, это случилось в тот самый год, когда татары впервые пришли в Европу - или около того. Скажите, а это правда, что ваши братья не только потерпели поражение, но и провалились под лед?

- Нет! - хором отозвались тевтонские рыцари, а Бруно фон Кислинг ворчливо добавил: - Глупые детские сказки.

- Смотрите! - воскликнул Август фон Каттерфельд. - Татары спускаются на лед! Неужели началось?..

Но молодой рыцарь поторопился и выдал желаемое за действительное. На лед спустились всего три сибирских всадника. Подняв высоко над головами ханское знамя, они направились к западному берегу. Им навстречу выступили три рыцаря в красных плащах гвардейцев кардинала Ришелье, папского легата и формального руководителя похода. Всадники встретились на середине реки и некоторое время о чем-то беседовали. Затем все шестеро направились к «европейскому» берегу.

- Мирные переговоры, - недовольно пробурчал Бруно фон Кислинг. - Это надолго. А смысл? Разве что татарские язычники признали свое поражение и решили сложить оружие. Эх, а мне так хотелось подраться!

- Успеешь еще, - усмехнулся Аматор. - Отсюда до Катая путь неблизкий. Но я не думаю, что сибирцы сдаются. Не с такой армией. Тут что-то другое. Сдается мне, брат Бруно, у тебя еще будет возможность подраться с ними - если не сегодня, то уж наверняка завтра.

Тевтонские рыцари узнали, зачем посланцы татарского хана и гвардейцы кардинала встречались на льду замерзшей реки, когда через несколько часов к ним в лагерь примчался гонец от самого кардинала.

- Татары хотя обменять пленных, - поведал французский рыцарь. - Его высокопреосвященству стало известно, что вы держите у себя знатную татарскую пленницу. Она дочь важного сибирского военачальника. Татары готовы поменять ее на наших рыцарей, попавших в плен в начале похода.

- Лживая ведьма! - взорвался фон Кислинг, в ярости хватаясь за меч. - А нам она говорила, что дочь простого телохранителя!

- Не кипятись, Бруно, - вмешался фон Хаузер. - Телохранители богдыхана не бывают простыми воинами, их набирают из очень знатных родов. Некоторые равны нашим графам или даже герцогам.

- Не может такого быть, чтобы татарский язычник был равен нашему герцогу, - убежденно заявил Бруно. - И передай его высокопреосвященству, пусть этих жалких трусов, которые угодили в татарский плен, поставят под мое начало. Я прослежу за тем, чтобы они искупили свою вину перед Господом и Орденом - кровью, если потребуется!

- Обязательно передам, - улыбнулся в усы кардинальский посланец, но фон Кислинг не обратил на это никакого внимания.

Чуть позже прискакал еще один гонец, с новым приказом, на этот раз от великого магистра Ордена. К северу от того места, где встала крестоносная армия, ниже по течению реки, разведчики наткнулись на брошенную сибирскую крепость. Бруно и его товарищам поручилось занять ее, прежде чем татары передумают и вернутся. Судя по всему, перед уходом сибирские воины подожгли покидаемый форпост, но крайне неудачно. Небольшая, но добротная каменная крепость, господствовавшая над переправой, совсем не пострадала. Возможно, какой-то молодой и неопытный татарский командир еще поплатится за это головой.

- А может и нет, - ухмыльнулся Бруно, когда тевтонцы наткнулись в подвале на несколько бочек с вином. Несмотря на соблазнительный запах, к трофеям никто даже не притронулся. Привели обозного раба - в обозе всегда найдется ленивый бездельник, которого не жалко - и велели выпить ему полную кружку. Бруно все правильно угадал - раб едва успел сделать два глотка, как лишился сознания и рухнул на пол. Хоть и не умер, но так крепко уснул, что напрасно братья-рыцари пытались привести в его чувство. Даже несколько ведер с ледяной водой не помогли. Обозный бездельник что-то бессмысленно бормотал и тут же снова закрывал глаза.

- Так вот что они задумали! - воскликнул Альберт фон Хаузер. - Хитро. Надо отдать им должное.

- Наши разведчики могли еще что-то пропустить, - заметил Бруно. - Я бы порыскал в окрестностях, вдруг это не единственная татарская хитрость…

- Я сделаю это, - вызвался фон Регер. - Самое время поразмять мои старые кости. -Он осмотрелся по сторонам. - Август, Генрих, Конрад, ступайте за мной.
3.
Словно таинственные призраки в зимней ночи скользили тевтонские рыцари в своих белых плащах меж вековых стволов великой сибирской тайги. Пусть они были пришельцами в этой стране, но воевали в ней не первый год и тоже кое-чему научились. Поэтому они были готовы достойно встретить любую опасность и выдержать столкновение с любым противником. Практически никто и ничто не могло их испугать или остановить.

Но этого они предвидеть не могли.

Странное место обнаружили тевтонские разведчики на очередной прогалине. Сперва им показалось, что в центре лесной поляны в круг выстроились несколько странных низких деревьев - то ли срубленных не до конца, то ли пострадавших от лесного пожара. И только подобравшись поближе, они поняли, что это не деревья.

- Иисусе! - перекрестился один из младших рыцарей. - Языческое капище! А я-то думал, что сибирские татары поклоняются только Магомету!

- Татарскому императору служит множество диких племен, - возразил брат фон Регер. - Как знать, кто еще скрывается в этих лесах!

- Это проклятое место! - воскликнул брат Конрад, не уступавший в фанатизме самому Бруно фон Кислингу. - Мы должны немедленно предать этих идолов огню!

- Что, прямо сейчас? - поморщился фон Регер. - Не говори глупости, брат. Сжечь это место мы всегда успеем. Помни, что мы здесь не за этим. Нам следует вернуться в крепость и…

- Мы здесь именно за этим! - возвысил голос Конрад. - Нести слово Божие и бороться с происками дьявола! Пусть все язычники в этом лесу набросятся на меня, но я готов рискнуть, ибо Он двигает мой рукой! Август, Генрих, собирайте хворост! Скорее, братья! Каждый лишний миг под небом это нечестивое капище оскорбляет Лик Божий! - Тевтонец извлек из-под плаща кремень с огнивом и принялся лихорадочно высекать огонь. У него почти получилось, когда меч, сверкнувший при свете полной луны, отсек ему правую руку. Вне себя от изумления Конрад повернулся к нападавшему - и второй удар меча пронзил ему горло. Все произошло так быстро, что молодой крестоносец не успел даже почувствовать боль.

- Что ты творишь… - начал было Генрих, когда убийца накинулся на него. Генрих был так потрясен, что даже не понял, что должен защищаться - и нападавший расправился с ним одним точным ударом в лицо. Только Виллиброрд фон Регер успел выхватить свое оружие и скрестить его с мечом убийцы. И неизвестно, как бы завершился этот поединок, если бы не сразу две прилетевшие из чащи стрелы, каждая из которых пронзила грудь фон Регера. Старый крестоносец выронил оружие, упал на колени и закашлялся, выплевывая на белый снег кровавые сгустки.

Из-за деревьев выступили несколько темных фигур, еще более походивших на призраки, чем сами тевтонские рыцари.

- Кто ты, воин? - спросил один из них, и Август фон Каттерфельд вздрогнул, услышав звуки знакомой речи. Как ни странно, фон Регер тоже узнал этот язык.

- Он предатель, - из последних сил прохрипел старый тевтонец, все еще пытавшийся дотянуться до своего оружия. - Зачем ты это сделал?.. Не стоило оставлять тебя у той палатки… Неужели эта татарская девка все-таки соблазнила тебя?! Что она тебе посулила?..

- Предатель?! - вскричал Август. - О, нет! Нет, я не предатель! Потому что предать можно только своих, а вы никогда не были мне своими! Нет и нет! Моя мать была литовской рабыней! Благородный рыцарь фон Каттерфельд из Северной Пруссии взял ее как вещь, попользовался, а потом выбросил! Меня, своего бастарда, он и знать не хотел. Я рос между псарней и конюшней. Но потом его законные сыновья погибли на войне с московитами, а сам рыцарь был тяжело ранен и лежал при смерти. Поэтому он поспешил узаконить меня и впервые за долгие годы впустить в свой замок, дабы хоть как-то сохранить благородную династию фон Каттерфельдов! Но стоило ему оправиться, как мой отец тут же взял новую законную жену и завел нового наследника. И как только наследник появился на свет, отец приказал мне убираться из дома и не возвращаться никогда. Только фамилию и позволил сохранить, дабы избежать скандала. Но использовал все свое влияние, чтобы я поступил на службу в Орден, где не смогу завести законного наследника, который сможет угрожать его роду. И вот я здесь. Но я никогда не забывал, кто я такой и откуда пришел. Только не думал что здесь, в сердце Тартарии, снова встречу богов своего народа! Ты их тоже узнал, брат фон Регер?! Вот Перкунас, Громовержец; а вот Габия, богиня Священного Огня; вот Аустра, Утренняя Звезда, богиня зари; а вот Лайма, Жемина, Велс и другие. Долго же я ждал… И в честь этой встречи я принесу им такую жертву, какой еще не видел свет! А начну прямо сейчас!

- Грязный полукровка… - с ненавистью прошептал фон Регер. - Ну же, давай!.. Я не боюсь тебя и твоих демонов!

Август фон Каттерфельд снова взмахнул мечом, и голова тевтонского рыцаря фон Регера упала в сугроб, а густая струя красной крови брызнула точно на идол Перкунаса. Больше ничего не произошло, но литовскому бастарду почудилось, что земля дрогнула, а мертвые глаза идола сверкнули в ночи. Громовержец благосклонно принял предложенную жертву.

- Я не ожидал встретить вас здесь, - снова заговорил Август, повернувшись к вышедшим из леса хранителям капища. - Так далеко от берегов Янтарного моря…

- Как видно, недостаточно далеко, - печально улыбнулся седовласый жрец и пригладил длинную белую бороду. - После того, как тевтонские псы-рыцари окончательно разгромили старую Литву, мы решили искать спасение в бегстве и двинулись на восток, навстречу солнцу, дабы сохранить то немногое, что осталось от нашей веры. Нам казалось, что мы ушли достаточно далеко… Но крестоносцы все равно настигли нас, пусть даже спустя столько веков. И если вы нашли нас, найдут и другие. Похоже, пора двигаться дальше. Если понадобится - до самого края земли. Конечно, ты можешь присоединиться к нам. Нам не помешает сильный и опытный воин.

- Крестоносцы теперь везде, - покачал головой молодой Каттерфельд. - Не одни, так другие. В то время как эта армия штурмует сибирские царства, другие покоряют Новый Свет, Индию и даже Африку. Спасение не в бегстве, а в сопротивлении. Если мы не станем сопротивляться, они не остановятся никогда; не остановятся, пока не завладеют всем миром.

- Я вижу, ты что-то задумал, - заметил старый жрец.

- Я заведу эту армию в ловушку и позволю сибирскому богдыхану уничтожить ее, - вскинул голову Август.

- Что с того? - пожал плечами его собеседник. - Татары не друзья нам. Пусть у нас сегодня общий враг, но они ведут свою войну за своего бога. Нам с ними не по пути.

- Не имеет значения, - упрямо возразил Каттерфельд. - Если мы поможем им нанести поражение этой армии - и не просто поражение, а такое, которое покроет позором крестоносные знамена, есть шанс, что псы-рыцари остановятся, а то и повернут вспять. Пусть ненадолго, но крестовый поход прервется. И тогда мы сможем выиграть время, а вместе с ним найти способ, как выиграть эту бесконечную войну.

- Боюсь, что жажда мести сжигает тебя, сын мой, - прошептал жрец, и молодой литовец вздрогнул - «неужели все священники одинаковы?» - Мы всегда считали, что если выживем и сохраним наше наследие, то это будет лучшая месть захватчикам. Жизнь, а не напрасная гибель в безнадежной битве. Но так или иначе, мы поможем тебе. Мы поможем тебе добраться до татарского лагеря, а там поступай, как знаешь. Ровно через семь дней мы покинем этот край, переставший быть для нас безопасным убежищем. Если успеешь воплотить свой план до этого срока - возвращайся в этот лес, в любое время дня или ночи. Наши люди встретят тебя. Но торопись! Помни, семь дней!

- Я запомню, отец, - прошептал Август фон Каттерфельд. Пока еще фон Каттерфельд, но скоро, совсем скоро он перестанет носить это чужое и проклятое имя, и назовется своим именем, настоящим; тайным именем, которое дала ему мать, и которое благословили древние литовские боги.
Х Х Х
- Хорошего же дружка ты нашла себя в лагере франков, Валия аль Кабир! - воскликнул татарский мурза.

Сибирские полководцы, собравшиеся в шатре самого богдыхана, смотрели на Августа фон Каттерфельда, как смотрят на диковинную и неведомую зверушку.

- Ты пытаешься оскорбить меня?! - вспыхнула татарская принцесса и схватилась за саблю. - В таком случае надеюсь, что ты уладил все свои земные дела, потому что я охотно отправлю тебя на встречу с Создателем - или в преисподнюю, к ифритам и джиннам! Выбирай!

- Прекратите немедленно, вы, оба, - тихо произнес богдыхан, но его услышали все, и в шатре воцарилась тишина. - Не время для споров, когда враг стоит в двух переходах от нашей столицы.

Татарский император был довольно молод, едва ли намного старше Августа, но чувствовалось, что толпившиеся в шатре вожди и генералы испытывают к нему бесконечное уважение. Скорей всего, дело заключалось не только в происхождении от той или иной «божественной» династии. Сибирский властелин был как молодой тигр - молодой, но уже покрытый бесчисленными шрамами, полученными в поединках со множеством побежденных им врагов, куда более старых и опытных, чем он.

- Почему ты решил предать своих людей? - спросил великий татарин.

- Я уже говорил, ваше величество, - устало произнес фон Каттерфельд, - это не мои люди. Не мой народ. Народ моего отца не принял меня. Мой народ - это народ моей матери. Ради них я готов помочь вам.

- Как странно, - протянул император. - В этом шатре собралось немало людей, чьи матери родились в далеких странах. Но все они решили следовать за народом своих отцов. Хотя… Быть может, с этого дня мне следует внимательно присматриваться к ним, искать признаки измены? Что скажешь, Валия?

- Государь! - голос юной татарки зазвенел от гнева. - Разве я не доказывала свою верность и преданность многократно?! Пусть разверзнутся небеса, пусть расколется земля и поглотит меня, если я предам вас или наше великое царство! У меня нет ничего общего с тевтонскими псами и быть не может! Пусть даже моя мать родилась в их стране, но она сама покинула ее, и всегда вспоминала о ней с ненавистью! Она научила меня их языку, потому что изучив язык врага, ты выбиваешь оружие из его рук! Моя мать обладала пророческим даром и знала, что крестоносцы рано или поздно придут за ней - и тогда ее дочь сможет встретить их во всеоружии!

- Достаточно, - обронил великий хан. - Я знаю, как ты предана мне, и никогда в этом не сомневался. Но есть и другие, чья преданность вызывает сомнения. Настал день, когда они смогут послужить нашему делу…
4.
- Мы попали в засаду, - угрюмо поведал Август фон Каттерфельд братьям Ордена, встретившим его во дворе захваченной сибирской крепости. - Кроме меня все погибли, все… Но я отомстил. - Он бросил на землю связку татарских луков и несколько отрубленных голов. На смуглых лицах татарских воинов, обезглавленных по приказу богдыхана, застыла печать предсмертного ужаса. - Я привез тела наших товарищей, мы сможем достойно их похоронить. - Август кивнул на коней, через седла которых были перекинуты мертвые тела крестоносцев, отправившихся с ним в дозор. - К сожалению, фон Регер лишился головы, и я не смог найти ее…

- Брат Виллиброрд всегда был самым умным из нас, но теперь-то она ему все равно ни к чему! - хохотнул Бруно фон Кислинг, но тут же осекся и умолк, поймав на себе укоризненные взоры соратников. - Ладно, как раз пришло время ужина. Соберемся за столом и помянем наших братьев! Да так громко, чтобы татарские шпионы, которые скрываются в ночи, услышали нас! Пусть думают, что мы пьем отравленное вино, которое они оставили для нас в подвале. Пусть считают, что смогут безнаказанно войти в крепость, когда в ней воцарится тишина. А мы тем временем приготовим им горячую встречу, хо-хо-хо! Добро пожаловать в Новый Танненберг, брат Август!

- Танненберг? - переспросил фон Каттерфельд.

- Да, - кивнул Бруно, - мы решили назвать эту крепость в честь величайшей победы Ордена! Доброе имя, оно еще не раз принесет нам удачу!

- Пусть будет Танненберг, - согласно кивнул Август. «Какая теперь разница?»

Поминальный пир удался на славу. Всего два глотка - и даже могучий Бруно фон Кислинг принялся клевать носом. Судя по его лицу, тевтонский пес был бесконечно удивлен. Как же так, ведь он велел доставить вино из обоза и даже не прикоснулся к татарскому «подарку» в подвале…

Разумеется, не все рыцари уснули за пиршественным столом, но немногочисленных часовых, добросовестно стоявших на посту, легко смяли сибирские воины, ворвавшиеся в крепость через открытые Августом ворота. Все было кончено в несколько минут.

- Что делать с остальными, госпожа? - спросил один из татарских гвардейцев, обращаясь к Валии аль Кабир. - Сделать так, чтобы они никогда не проснулись?

- Нет, - отрезала принцесса. - Свяжите их как следует и бросьте в подвал. Мы проведем их по улицам нашей столицы, а потом предадим страшной и позорной казни на площади перед императорским дворцом. Пусть весь мир и увидит и содрогнется, когда узнает, как мы поступаем с врагами, посягнувшими на наше великое царство!

- Внимание и повиновение! - поклонился воин и бросился исполнять приказ.

Валия аль Кабир повернулась к Августу фон Каттерфельду:

- Ты честно выполнил свою часть сделки, поэтому волен идти куда угодно. Вот охранная грамота с печатью великого богдыхана, с ней ты и твои люди смогут беспрепятственно передвигаться по дорогам нашей империи.

- Спасибо, - кивнул Август, - но у меня есть еще несколько дней в запасе. Если не возражаешь, я останусь с вами и досмотрю это представление до конца.

- Как знаешь, - пожала плечами татарская воительница. - Мы атакуем лагерь крестоносцев на рассвете, когда солнце будет слепить им в глаза. Понимаешь? Завтра само солнце будет сражаться на нашей стороне!

- Как скажешь, - в тон ей ответил фон Каттерфельд и удалился. Его ничего не связывало с этой женщиной.

Один из татарских офицеров, до сих пор стоявший в стороне, приблизился к Валии и наклонился к ее уху:

- Господин велел передать вам - избавьтесь от предателя при первой же возможности. Вы же знаете, как повелитель относится к изменникам. В этом отношении он верен заветам своего великого предка Чингизхана. Сегодня этот человек предал крестоносцев, завтра он предаст нас…

- Вот как! - воскликнула Валия аль Кабир. - Да, конечно… Мне стыдно. Я сама должна была догадаться об этом. Передай императору, что все будет сделано.

- Слушаю и повинуюсь, моя госпожа, - ответил офицер и растворился в ночи. Валия задумчиво посмотрела ему вслед и отправилась на поиски Каттерфельда.

- Император приказал меня убить?! - вспыхнул от гнева молодой литовец, когда она все ему рассказала. - После того, что я для вас сделал?! Вот черная неблагодарность! Но почему?!

- Ничего не спрашивай, просто беги, - прошептала татарская принцесса. - Беги, пока я не передумала. Я найду, что рассказать своему господину. Прощай, Август фон Каттерфельд из Ливонии. Не поминай лихом!

Теперь пришла очередь Августа задумчиво посмотреть ей вслед. «Черная неблагодарность!» - повторил он про себя. Никому нельзя верить, кругом предательство и измена. Вот интересно, чего стоит эта охранная грамота? Остается надеяться, что вновь обретенные лесные братья справятся и без нее. Должны справиться. Они ведь давно скрываются в этой стране, и должны хорошо ее знать.

Ну что ж, пора покидать «Новый Танненберг». Но перед этим… «Татары не друзья нам», - вспомнил он слова старого литовского жреца. Конечно, не друзья. Если адептам Перкунаса и других старых богов пришлось скрываться в лесу, а не свободно разгуливать по улицам имперской столицы. Ну что ж, тем хуже для сибирцев. Не стоило им предавать его. Они такие же, как и крестоносцы. Предательское отродье Велняса! Так пусть убьют друг друга. Этот мир станет чище.

Август спустился в подвал, куда бросили одурманенных и связанных рыцарей Ордена. С двумя стражниками, охранявшими подвал, он расправился без особого труда. Тевтонцы уже понемногу приходили в себя, катались по полу и стонали, пытаясь понять, что же с ними произошло. Каттерфельд окинул их внимательным взглядом и перерезал веревки на руках Альберта фон Хаузера, которого счел самым безобидным.

- Что… с нами… случилось… - прохрипел Альберт, пока безуспешно пытаясь встать на ноги.

- Ничего не спрашивай, - ответил Август. - Ваше оружие и доспехи свалены у входа. Татары заняли крепость. Они все прибывают и прибывают. Поторопитесь!

Вот теперь можно вернуться на капище Перкунаса.

У ворот крепости ему преградили путь два татарских воина.

- Куда-то направляешься, предатель?

«Их всего двое», - подумал Каттерфельд. - «Как и стражников у входа в подвал. Я легко с ними справлюсь…»

- Не ваше дело, - резко бросил он. - Вот охранная грамота от вашего господина. Вы обязаны пропустить меня.

- Ты хотя бы знаешь, что здесь написано, глупец? - ухмыльнулся татарин. - Нет? Ну так я тебе растолкую. «Именем государя, подателя сего - казнить!»

«Их всего двое…»

Их было трое. Третий, ранее незамеченный, подошел сзади и ударил литовского перебежчика кривым татарским мечом в спину. Последнее, о чем успел подумать Август фон Каттерфельд, так и не успевший вернуть себя настоящее имя - старый жрец был прав, тысячу раз прав. Надо было выбрать жизнь - но он выбрал смерть, и потому сгорел в огне мести.

Валия аль Кабир тем временем бродила по темным коридорам замка, проверяя посты и строя планы на грядущий день. От грандиозных мыслей ее отвлек человек в белом плаще крестоносца, на которого она наткнулась на одном из нижних этажей.

- Ты все еще здесь?! - зашипела она. - Я же велела тебе бежать!

Альберт фон Хаузер собрал в кулак все свои силы и ударил ее в горло тонким узким стилетом - «кинжалом милосердия», который рыцари использовали для добивания поверженных противников. Валия пошатнулась и рухнула прямиком в подвал, из которого только что выбрался Альберт. «Пусть расколется земля и поглотит меня…» - успела вспомнить она, прежде чем окончательно растворилась во тьме.

- Скорее, братья! - повысил голос фон Хаузер. - Поднимайтесь наверх и вооружайтесь. Скоро рассвет!

Им не удалось приготовиться к восстанию без лишнего шума. Один из сибирских патрулей, обходивших крепость, забрел на нижние этажи, где завязалась стычка. На лязг оружия прибежали другие татары, и тогда разгорелось полноценное сражение. Теперь уже не было смысла соблюдать тишину и осторожность. Крестоносцы прорвались наверх, во внутренний двор замка, где их встретили основные татарские силы - успевшие правильно построиться, ничуть не хуже, чем дисциплинированная европейская армия; их строй сверкал щитами и ощетинился пиками. И тогда Бруно фон Кислинг повернулся к своим товарищам и воскликнул:

- Вот он, наш Танненберг, братья! Снова, как и двести лет назад мы стоим на границе света и тьмы, позади нас - весь христианский мир, а перед нами - орды азиатских язычников, неверных, еретиков и предателей! И снова мы победим! Потому что Отец небесный следит за нами, а святой отец в Риме молится за нас! А после победы мы снова пойдем на восток, до последнего моря, до самого края Вселенной! И никто - никто нас не остановит! Потому с нами Бог! Вы слышите?! Он с нами! Gott mit uns!

- GOTT MIT UNS!!! - подхватили тевтонские рыцари и ринулись в горнило сражения - словно карающие ангелы Господа, словно земные воплощения смерти самой! Такими их и запомнили татарские воины - те немногие, кто уцелел после битвы; те немногие, кто успел что-либо разглядеть, перед тем, как первые лучи восходящего солнца отразились от германских клинков и ослепили их - надолго или навсегда. А потом не было ничего - кроме беспросветного красного тумана, лязга мечей и криков ярости, гнева и боли, извергаемых сотнями, тысячами, десятками тысяч глоток; криков, от которых равно содрогнулись земля - до самых темных глубин и небеса, до самых далеких звезд.

«…Пылала заря; воздух стал прозрачен после дождя, и кровавое побоище было видно как на ладони, необъятное, дымящееся; повсюду виднелись горы конских и человеческих трупов, торчали обломки копий, рогатин и кос, руки, ноги, копыта; усеянное десятками тысяч тел, скорбное поле смерти простиралось далеко-далеко, исчезая на горизонте из глаз.

По необозримому этому кладбищу сновали слуги, собирая оружие и снимая с убитых доспехи.

А вверху, в румяном небе, уже кружили орлы, и стаи воронья громко каркали, радуясь добыче».

Генрик Сенкевич, «Крестоносцы».

рыцари, crusaders, крестоносцы, средневековое религиозное мракобесие

Previous post Next post
Up