Note Quatre-Vingt et Unième, où l'Auteur n'A pas Pu Se Retenir

Mar 15, 2010 23:34

Когда же уже будет выдана лицензия на отстрел тех, кто пишет "ться" вместо "тся", "одеть" вместо "надеть", "80-летняя годовщина", "военоначальник" вместо "военачальника", "инцендент" вместо "инцидента", "найм" вместо "наёма"...
Грамотность, люди, соблюдайте грамотность!
А иногда еще подключайте мозг!
Апокалипсис не может наступить, потому что это книга!
Страсти по пропавшему мальчику - он что, евангелист, этот мальчик? Страсти могут быть вокруг мальчика, а вот "Страсти по Иоанну" - это Страсти, рассказанные нам Иоанном!
Не "владыко", а "владыка"! Первое - это звательный падеж, как при обращениях "Старче!", "Боже!", "Иисусе Христе!".
(Кстати, Лёшко - тоже из этой оперы.)
Не "в пенаты", а "к пенатам", ибо пенаты - это божества-небожители!
Эпицентр - это место, расположенное далеко от центра, поэтому говорить, что Пугачева была эпицентром торжества - глупо!
Всех невежд - тройкам. Ох бы я развернулся...

Лингвистика

Previous post Next post
Up