Селигер, как это было.

Jul 18, 2010 14:26

 «Никогда не говори никогда». В который раз убедилась в правильности этой фразы. Кто бы мог подумать, что я буду спокойно переносить сложности походной жизни? В первый день был шок: как? Как можно спать в палатке? Спальный мешок. О, ужас! В нём же дико неудобно. После первой ночи хотелось собраться и бежать оттуда скорее. Но ничего, ко всему можно привыкнуть, уже на следующий день чувствовала себя в своей тарелке - спать в палатке? запросто! мыть голову мягко говоря негорячей водой из озера? тоже не проблема! не видеть себя в нормальное зеркало целую неделю? оно и к лучшему :) Я писала, что нам обещали электричество и что я собираюсь брать фен. Да, электричество было, но только в образовательных шатрах, так что голова сохла на свежем воздухе сама, благо погода хорошая была. Вот вам и дитя мегаполиса, коим я себя считала до 2.07.10. С такой точки зрения, Селигер - преодоление себя. А если к этому прибавить ещё и подъём на час раньше официального, чтобы успеть искупаться. Ведь свободного времени практически нет: общение, лекции, семинары, мастер-классы,  - сходить на пляж получалось только в семь утра и в семь вечера. Однако, чем больше делаешь, тем больше успеваешь.
Международная смена проводилась в первый раз, поэтому организация была не на высшем уровне, но пусть это останется за кадром. Пусть в памяти будут только светлые моменты. За 8 дней проведённых на Селигере я успела наобщаться на английском больше, чем за весь год в вузе. Иностранцы потрясающие. Я уже скучаю по ним. Никогда не забуду Горава из Индии с его вечными приколами и тем, как он издевался над группой контроля (по ночам ходили и проверяли, чтобы шума не было), японку Акане я замучала вопросами о Японии. И когда остальные ребятки удивлялись, почему же японцы говорят «молиться» вместо «играть» (pray - play), я им объясняла, что нет в японском звука [л]. Акане и Йоши (тоже наш японец) удивлялись, откуда же я столько знаю об их стране :))
Удалось также поговорить с англичанкой. Оооо, какое произношение! Конечно, понимать её сложнее, чем любого другого иностранца, но это было потрясающе! Люди тут собрались изумительные. Я обычно быстро устаю от долгого общения, особенно с незнакомыми людьми, но за время проведённое там, я только на 10 минут включила плеер, оказалась в своем мире, а потом снова влилась в селигерскую жизнь.
К сожалению, есть ещё одна правдивая поговорка - хорошего понемножку. Попробовала индийскую кухню - спасибо Гораву и его другу, увидела, как надевают кимоно, услышала японскую речь, полюбовалась, как готовятся к приезду высокопоставленного человека (дядя Медведев осчастливил нас своим посещением), попробовала себя в роли переводчика (наша инструктор не знала английского, поэтому приходилось переводить иностранцам, что она говорит), искупалась в дождь впервые в жизни и поняла, как это круто… Список можно продолжать долго. Спала по 4-5 часов в сутки и только в автобусе на обратном пути поняла, как же хочу спать. К слову, спать в палатке намного удобнее, чем в автобусе.
Казалось бы, приехала больше недели назад, впечатления и эмоции должны поутихнуть, но вчера вернулась с дачи, проверила почту, а там много теплых слов и ссылки на фотографии. И пошло всё по новой. Опять хожу, улыбаюсь, вспоминая забавные моменты.
Если в следующем году будет международная смена, обязательно поеду.

лето, подоконник, Селигер, лытдыбр, хорошо

Previous post Next post
Up