Кто убил Голиафа?

Sep 16, 2022 16:16




Даже те, кто никогда не читал Ветхий завет (Тору) слышали  об одном из главных мифов  этого сборника, относящегося к мифологии еврейского народа,  о том как Давид  победил в поединке  великана Голиафа,  пустив ему  в голову камень, а затем добив его мечом.  Однако,  оказывается с этим мифом не все в порядке и скорее всего,  он является выдумкой  гораздо более поздних  переписчиков Торы.  Именно так,  например,  считает итальянский переводчик Мауро Бийино, осуществивший  перевод  подлинника Торы на итальянский язык.

В своей книге "Библия - не священная книга", где он анализирует различные древнееврейские религиозные тексты,  он пишет в отношении мифа о поединке Давида и Голиафа  следующее:  "Рассмотрим историю, известную даже тем, кто не знаком с Библией: история про Давида и Голиафа.   В Первой Книге Самюэля (Первая Книга Царств), в главе 17, рассказывается, что юноша Давид сразил гиганта Голиафа ударом камня, пущенного из пращи, после чего обезглавил своим собственным мечом.   После чего в главе 21 Второй Книги, с удивлением читаем, что Голиафа убил Эль-Хана а не Давид.   Однако, на этом сюрпризы не заканчиваются.   В Первой Книге Хроник (глава 20) записано, что Эль-Хана убил Лами, брата Голиафа, а не самого Голиафа.   Это только один из примеров путаницы, в которой не отдавали себе отчета сами составители Библии, возможно потому, что разные переписчики копировали разные книги, не замечая очевидных противоречий.

При этом некоторые с наивной уверенностью утверждают, что Библия священна поскольку несет Слово Божие, и поэтому никогда не ошибается.   Можем считать это наивностью, но лучше называть вещи своими именами: это хитрость проповедников, пользовавшихся тем, что верующие никогда не читали Библию, а лишь довольствовались объяснениями официально допущенных толкователей.

По крайней мере мы должны обозначить один факт: если Бог вдохновил на написание содержимого - он оказался плохим редактором, поскольку никогда не проверял результатов работы составителей, которых он сам и выбрал ! Как будто он был абсолютно не заинтересован в конечном продукте, после того, как вдохновил десятки авторов.

Мы должны взглянуть в глаза реальности: сотни переписчиков излагали на бумаге то, что в большинстве случаев противоречит переписываемому их коллегами, и во множестве случаев фрагменты содержат отличия и несоответствия между собой из-за попыток внести в текст изначально отсутствующие в нем смыслы.
Таким образом, набор рукописей, составляющих Библию - не известно когда и кем написанных, без пробелов между словами, без гласных (которые при огласовке открывают путь для прямо противоположных смыслов), тексты написанные, переписанные, улучшенные, объединенные, исправленные, с исчезнувшими целыми томами, скрытые и позже найденные, переработанные, принятые и отвергнутые, книги вокализированные лишь спустя несколько веков и сразу-же наделенные смыслами, продиктованными теологами и/или идеологами действовавшими, исходя из условий их времени"

Некоторые замечают, что вокализация выполнялась согласно "традициям" и считают это гарантией истинности.  Но принимая во внимание цели "традиций", обсуждавшиеся ранее, я-бы сказал, что этот элемент наоборот веская причина считать эту вокализацию мало заслуживающую доверия, именно потому, что её целью было наделить тексты мировоззрением, отсутствующим у древних составителей Библии, которые были полностью свободны от каких-либо религиозных или теологических форм мышления.  На самом деле монотеистическая теология была вставлена искусственно спустя века и массориты приспособились к ней, поддерживая так называемую "традицию".Чтобы получить больше впечатлений о достоверности этой "традиции", напомню слова профессора Зера про изменения сделанные с целью намеренно скрыть множественность Элохимов "единого Бога" и для наделения текстов монотеистическим смыслом, который абсолютно отсутствовал в древних текстах".

Таким образом, Ветхий завет полон различных, зачастую противоречащих друг другу трактовок и переводов,  ошибок, допущенных при переписывании текстов или сознательно вносимым изменений.  И конечно, он не может быть никаким "словом божьим", а в лучшем случае -  сборником религиозных мифов  еврейского народа.  Вот только зачем этот сборник включили в состав христианской Библии?   И долгие столетия он в Русскую Библию не входил.  И только в 1876 году в России была издана на русском языке первая Билия,  включавшая помимо Нового завета еще и Ветхий завет.   Но зачем русскому народу религиозные мифы еврейского народа, да еще и объявленные "священными"?

Но как доказал в своей книге Мауро Бийино  ничего "священного" в текстах Ветхого завета нет.  Потому русскому и другим славянским народам лучше изучать свою собственную мифологию и древнюю культуру своих предков.  Тем более,  что в тексте Торы  на самом деле нет никакого монотеистического Бога,  а есть  некие элохимы, которых можно условно назвать "племенными богами"  еврейского народа, не имеющими никакого отношения к  Создателю Вселенной и Отцу Небесному,  которому молятся  христиане.

michael101063 ©

альтернативная история, религии, фальсификация истории, Бийино, Ближний Восток

Previous post Next post
Up