когда-то кашин перепостил у себя наблюдение переехавшего в Киев москвича:
Всё мерзкое в Украине происходит с озвучкой по-русски. Вся ненависть, всё презрение к Украине - только из русских ртов.
В какой-то момент я заметил, что все демеевские маргиналы русскоязычны без исключения. Что когда я иду по улице и слышу не изящно ввёрнутое словцо, а именно вульгарный мат-перемат, то это русская речь. Или, наоборот, если я издалека вижу опустившегося пьяницу, который орёт что-то, размахивая руками, то, подойдя ближе, я услышу, что орёт он по-русски.
Злобный, агрессивный, всем недовольный, все ему должны и все пидарасы - значит русскоязычный.
Не знаю, релевантно ли это для всей Украины, может, где-нть в Закарпатье и не так, но для Киева это однозначно верное наблюдение. Чертей от него корёжит любо-дорого (см у кашина в комментах). И тут внезапно выясняется, что неспроста:
в фифе показали:
статья Забороны про сельского батюшку-экзорциста. Статья - попса полная (как всегда, когда жёлтая пресса берётся за эту тему), но там вдруг такое:
Інтерв’ю з бісом
Коли закінчується черга на запрєт, ми з отцем Олександром сідаємо на лаву, щоби записати інтерв’ю. Ставлю наївні питання, а батюшка дає сформульовані просто, «для народу», відповіді. На питанні про те, як він відчуває, що в людині є біс, замислюється.
«Можно я? Разрешаешь?» - до розмови підключається Галина.
«Давай».
«Человек начинает болеть, проблемы в жизни. Вот у него сахарный диабет, это его нечистая сила мучает. Наша цель - забрать душу человека».
«Чия це - ‘наша’?»
«Она, наверно, не поняла», - Галина повертає голову до отця.
«Це я зараз із бісом розмовляю?»
«Да. Вот вы задали вопрос, как определить одержимость. Я разговариваю на русском, а вот эта коза, - Галина показує на себе, - на украинском».
Я розширюю очі, Галина змінює тон:
«Я вам скажу на українській мові - це вже як жінка говорю. Значить, у мені сидить цей бєс - він духовний. Творить, що йому хочеться. Батюшка чи Господь через батюшку зціляє, бєсів убиває».
І знову - зміна тону:
«Я красавец был, переходил из человека к человеку, забирал души. И вот эта дура приехала к Сашке и он меня жжет, я умираю. Вы видели: я здесь выдержать не могу».
то есть, демеевские алкоголики - это только цветочки здешней российскомовности, корешки куда как глубже.
офф-топы:
читал
нашумевшее интервью поклонской РТ, где она порицает стрелкова и не хочет выписываться из украинок - красовский там ей говорит, что был проректором православного университета - это какого, интересно? РПУ? СФИ (тот, правда, И, а не У, но, мож, оговорился)? Ну не ПСТГУ же (надеюсь)... не нашёл чёт инфы.
+++
мы уже видели
картинки из еврейского гетто:
но
сообщают, что хоть у немцев всё было не так:
+++
оказывается,
в Украине вовсю действует общество "Меч сонгун", ещё в 2019 возили на День Солнца в Пхеньян (потом, наверное, из-за коронавируса перестали?), проводили его и в киевском политехе
+++
примерно через год чтения канала
https://t.me/kgbfiles_rus понял, что его ведёт тот самый Эдуард Андрющенко, который
в 2011 году получил два года по делу об отпиливании "Тризубовцами" головы бюсту Сталина, по итогам чего вступил в "Свободу"
+++
уроки русского:
A derogatory nickname has emerged to describe the people hogging these screens: propagandon, which literally means “progaganda-condom”. The term usually refers to journalists who spread state propaganda. It is a portmanteau of propaganda and gandon, a Russian word derived from condom in English.
ну и т.п.
(
Comments |
Comment on this)