Во первых строках своего письма сообщаю главное.
Вот эту книжечку
можно найти на Краснопресненской набережной, 14 на 1-м этаже в зале то ли 5.3, то ли 5.4 у издательства
И вам её подарят, т.е. отдадут вам в руки навеки, безвозмездно!
В ней на 60 страницах 50 математических задач на основе истории Древнего мира. Давно я собиралась её купить, но цена 600 руб на маркет-плейсах останавливала прямо на скаку. Двух других из этой серии на ярмарке нет даже за деньги.
И о второстепенном.
Из московских книжных ярмарок ММКЯ результативней всех вводит в грех уныния (личное мнение). И всё же я была там. Не прийти было бы неприлично, словно не сходить на похороны двоюродной бабушки, которая буквально вчера была той зажигалкой, что восхищала вас.
Вход на ярмарку бесплатный: входи, кто хочет, бери, что хочет. И тут нежданчик - мало кто хочет зайти, ещё меньше тех, кто хочет взять.
Вот оба прохода в шатре детских книг.
Вы детей видите? Вот и я нет.
Что советуют психологи?
"Отстаньте от детей! Ведь чтение книг - это тяжелый механический труд, к которому они пока не способны! Прочитайте им вслух сами!"
Хорошо, что мои родители этого не знали, ведь могли поверить (цельный психолог сообщил!) и распереживаться, что я до школы научилась читать.
Писательница Хворост: "В классике, заданной школой на лето, много непонятных слов." (А родители зачем? В телефон втыкать?)
"Детям нужны альтернативные списки литературы для детей."
Есть такие списки. Литература в них такова, что не может заменить классику, может только развлечь чем-то сиюминутным. Если бы появилось хоть что-нибудь, что бы ярко передавало эмоции, раскрывало бы новые смыслы, продвигало бы разум к более точному и полному пониманию современной жизни - нет, не на уровне "Слова о полку", а как "Денискины рассказы", - то такая книга сразу бы заняла прочное место в школьной программе. Родители бы потребовали.
Очень хотелось спросить: "Дорогие психологи, писатели, вы видели название вашего круглого стола?
Всё, наши родители уже отстали! Или надо отстать радикальнее, как
не наши родители?"
Так ваши мечты практически исполнились. Аншлаг на взрослых встречах.
Аншлаг на детских встречах.
Аншлаг в пространстве мастер-классов.
Никто никого ни к чему не принуждает. Все от всех отстали и ходят скучные- отсталые от всех.
Какие же шедевры не ценят избалованные посетители? Пройдемся вдоль стеллажей. Сплошной непрерывный Эрик Карл.
Обложки издательств схожи до степени смешения.
Эти бедные животные словно шкуры, распяленные на распорках для сушки.
Люди "палка- палка- огуречик".
К художникам никаких претензий: что заказали, то и рисуют, они могут всё. На кого ориентируются издатели, когда заказывают иллюстрации?
Книжная мода, если ей рьяно следовать, превращает книги в макулатуру.
Шок ньюс для издателей: "Голодная гусеница" у нас вышла почти 15 лет назад, а у себя на родине еще на 40 лет раньше. Можно уже как-то уняться с подражаниями?
Создатели переводных книг, похоже в курсе, что минуло 55 лет. Возможно, им даже известно, что сам Эрик Карл уже отправился в лучший мир, чуть не дотянув до столетия. Похоже, это даёт им силы на создание книг, что приятно перелистывать и хочется разделить с ребенком радость чтения.
Вот на эту особенно обратите внимание: ее перевёл человек, в прошлом корабел, - понимал, что переводит.
Надо поискать по маркет-плейсам. Издательства на ММКЯ, похоже, выставили цены в ожидании Потанина с Илоном Маском.
Пока получается "В ожидании Годо".