Bukowski -On Cats-

May 06, 2017 20:40


О КОШКАХ (сборник)
Чарльз Буковски
редактор и составитель Абель Дебритто
пер. М. Немцов
изд-во "Э"
2017

"Мне хотелось назвать наших котов
Эзра, Селин, Тургенев,
Эрни, Федор и
Гертруда
но
поскольку я добрый парень
я позволил назвать их
моей жене
и вышло:
Тинг, Динг, Бикер,
Бхау, Пёрышко и
Красотка

ни одного Толстого
во всей этой чёртовой
шайке"

Вспоминая то, что читал прежде: "Юг без признаков Севера", "Почтамт", "Фактотум" и другие тексты Буковски, кажется, будто начинаешь понимать откуда у этого человека столь сильная привязанность к кошкам.
Генри Чинаски - так могли бы звать бродячего кота. Битого в дворовых драках, с неотмываемой дорожной пылью в шерсти, временами находящего приют у сердобольных людей, но так и не лишенного собственной гордости.

Ни один из котов, упомянутых в сборнике, не появляется в доме Буковски по-человечески. Не покупается, не дарится друзьями. У каждого своя история, либо явная, когда сосед не поладив с деньгами или законом, бросает нажитое, либо скрытая, и тогда лишь поход к ветеринару приоткрывает некоторые тайны. Так бесхвостый белый кот Мэнкс оказывается носителем целой карты ранений, переломов и ампутаций[небольшой спойлер](а ещё в него стреляли). И кстати говоря, читая эту книгу мы станем свидетелями кошачьих побед не только в охоте на птиц, но и в выживании после наезда машины, что, конечно, совпадает с одной из любимых тем Буковски: выстоять, как бы тебя не пытались сломить.
Помните его надгобный камень с эпитафией "Даже не пытайся" (Don't try) и фигурой человека в боксёрской стойке?

Да, конечно, этой темой Буковски не ограничивается. Так обыденные вещи становятся стихами, либо поэтическими образами, и в этой своей обыденной простоте и горькой обыденной мудрости, они чем-то родственны восточной поэзии.

один из самых жирных у нас
                                            котов
                                            КРЕЙНИ
                                            спит вверх тормашками
                                            почти что
                                            повсюду
                                            ноги у него торчат
                                            в воздух.

он знает что мы
                                            на него никогда не
                                            наступим
                                            но не знает
                                            до чего нервно
                                            и неполно мы
                                            люди
                                            спим.
                                            и живём

_________
Об издании.

В сборник "О кошках" (On cats) вошли малоизвестные, либо редко издававшиеся тексты: стихи, по большей части; а также фрагменты писем и дневниковых записей. Контрапунктом проходят цитаты по теме из крупных и общеизвестных вещей. Последовательность произведений и отрывков такова, что можно проследить не только хронологию творчества или кошачьей жизни, но и заметить как одно из наблюдений трансформируется в образ, и становится неотделимой частью авторского языка.

Буковски, поэзия, кошки и коты с котятами, another book in the wall, изд-во Эксмо

Previous post Next post
Up