ну, на самом деле, полностью русскоязычное окружение - это важный момент, и обычно к нему относятся либо резко негативно, либо резко позитивно. я, скорее, из первой категории) потому что когда ты живешь только с русскоязычными, говоришь только на русском и только о знакомых русским явлениях, то ты как бы в таком закрытом гетто. и получается, что ты как будто и не уезжал никуда) язык не учишь,новые паттерны поведения не впитываешь, в новую культуру не погружаешься. здесь, в Израиле много таких репатриантов, которые по много лет живут в стране, а язык так и не знают, потому что тусят только в своей узкой коммуне. для меня "русскоязычное гетто" - это всегда был такой синоним неудачной эмиграции)
вот про светлое будущее - очень в точку) изначально кибуцы и строились убежденными социалистами, которые верили в общее дело, превосходство труда и вот это все. что характерно, и в этом случае идея разбилась о реальность: кибуцы в том виде, в каком задумывались (когда все совсем-совсем общее, а зарплата сдается в общий "котел" и потом делится между всеми поровну) практически не существуют. но то, что получилось сейчас, мне нравится даже больше) атмосфера большой семьи, уважение к любому труду и стремление жить просто и правильно - сохранилось, а всякие перегибы типа "все взять и поделить" ушли)
Да, плюс мне не нравится обстановка в этих гетто. Как правило, это такой серпентарий, потому что тусовочка-то узкая, а новую действительность люди к себе не подпускают.. Вот и начинают кушать друг друга от скуки))
Ох, хор, к сожалению, не работа, а хобби)) Работа есть, ее не очень много, но зато она разная)) Есть работа в кибуце: помогаю по дому паре тетушек (уборщица, по нашему)). Еще есть подработка из дома: пишу тексты для русского сайта израильской компании. Со следующего месяца откроется бассейн, и буду работать несколько дней в неделю там: продавать мороженое в киоске.
ну, на самом деле, полностью русскоязычное окружение - это важный момент, и обычно к нему относятся либо резко негативно, либо резко позитивно. я, скорее, из первой категории) потому что когда ты живешь только с русскоязычными, говоришь только на русском и только о знакомых русским явлениях, то ты как бы в таком закрытом гетто. и получается, что ты как будто и не уезжал никуда) язык не учишь,новые паттерны поведения не впитываешь, в новую культуру не погружаешься. здесь, в Израиле много таких репатриантов, которые по много лет живут в стране, а язык так и не знают, потому что тусят только в своей узкой коммуне. для меня "русскоязычное гетто" - это всегда был такой синоним неудачной эмиграции)
вот про светлое будущее - очень в точку) изначально кибуцы и строились убежденными социалистами, которые верили в общее дело, превосходство труда и вот это все. что характерно, и в этом случае идея разбилась о реальность: кибуцы в том виде, в каком задумывались (когда все совсем-совсем общее, а зарплата сдается в общий "котел" и потом делится между всеми поровну) практически не существуют. но то, что получилось сейчас, мне нравится даже больше) атмосфера большой семьи, уважение к любому труду и стремление жить просто и правильно - сохранилось, а всякие перегибы типа "все взять и поделить" ушли)
Reply
жду всевозможные продолжения:)
по "русскоязычное гетто" - да, поняла. да, трудно научиться чему-т новому, если находишься в окружении таких же, как сам...
я забыла, а у тебя есть работа сейчас? хор - это работа? или что-то еще было, но я забыла?
Reply
Ох, хор, к сожалению, не работа, а хобби)) Работа есть, ее не очень много, но зато она разная)) Есть работа в кибуце: помогаю по дому паре тетушек (уборщица, по нашему)). Еще есть подработка из дома: пишу тексты для русского сайта израильской компании. Со следующего месяца откроется бассейн, и буду работать несколько дней в неделю там: продавать мороженое в киоске.
Reply
Reply
Leave a comment