В свет вышло переиздание русского перевода политического дневника Альфреда Розенберга - важнейшего источника по истории нацистских преступлений, предъявлявшегося на Нюрнбергском трибунале в качестве доказательства обвинения. За исключением техстраниц, издание полностью соответствует изданию 2016 г. Перевод с немецкого, предисловия и комментарии Игоря Петрова при участии Светланы Визгиной, Александра Дюкова и Владимира Симиндея.
Дневник казненного в Нюрнберге одного из главных идеологов НСДАП Альфреда Розенберга был после процесса незаконно присвоен американским обвинителем Кемпнером и обнаружен лишь в 2013 году.
В этом дневнике Альфред Розенберг надеялся увековечить свою государственную мудрость и проницательность, но не слишком преуспел - перед читателем предстает злопамятный и сварливый догматик, слепо преклоняющийся перед Гитлером и поднаторевший в кабинетных дрязгах с "соратниками".
С исторической точки зрения особенно ценны страницы дневника, на которых описывается подготовка и ведение войны против СССР, при планировании которой нацистские стратеги исходили из миллионов жертв среди мирного населения
varjag2007su