Сходил сегодня на концерт фортепианного дуэта отца и сына Ашкенази.
Обоих зовут Владимирами, так что сын взял никнейм Vovka - на афише так и пишут, Vladimir & Vovka Ashkenazy.
Старший Ашкенази
очень известен - у него есть несколько Грэмми, он лауреат конкурса Чайковского (1962 год), он руководил несколькими оркестрами и всё такое.
Удивительное дело, ему 76 лет, а он отыграл два часа с небольшим перерывом. Играли вот что:
- Шуберт, Divertissements à la hongroise, op. 54;
- Брамс, Вариации на тему Гайдна;
- Стравинский, отрывки из «Весны священной»;
- Бородин, Половецкие пляски (переложение для двух роялей сделал этот самый Vovka Ashkenazy).
В анкоре было что-то Шумана, но точнее я узнать не смог.
На афише написано, что Ашкенази - исландский музыкант. Ну да; он переехал в Исландию из СССР в 60-х годах, после того, как женился на исландке. С этим связана любопытная история: дело в том, что в Исландии действовал суровый закон насчёт гражданства. Любой, кто хотел принять исландское гражданство, должен был поменять имя на исландское - кто не знает, в Исландии вместо фамилий отчества (которые оканчиваются на sonn или dottir, в зависимости от пола), а фамилий в нашем понимании нет вообще. С «Ашкенази», ясное дело, была проблема.
Ашкенази к тому времени был уже всемирно известным музыкантом, и менять имя ему было не с руки. Дошло до того, что этой проблемой занялся исландский парламент, и в 1972 году (через 4 года после переезда в Исландию) Ашкенази было выдано специальное разрешение исландского правительства оставить свою фамилию.
Забавно, что это дело оказалось прецедентом, который побудил исландцев немного
изменить свой закон о гражданстве в той части, которая касается имён:
Thus Icelandic citizen Vladimir Ashkenazy kept his name unchanged and since a precedent had been set, another foreign citizen, who had long resided in Iceland but refused to seek citizenship because of the name-change stipulation, seized the opportunity. In 1972, Tom Holton was granted citizenship without having to become Tómas Róbertsson or something similar, as he had been advised previously. From the mid-1970s, the name requirement was modified so that successful applicants for citizenship only had to add an Icelandic first name to their previous names. In 1996, parliament accepted a change in the law on names, dropping completely the demand that new citizens adopt an Icelandic name.