Сближения

Apr 11, 2013 12:31


Дмитрий Губин хорошо пишет про европейский Петербург.

Вспомнил, что год назад у меня были очень похожие впечатления.

В том же номере «Огонька» есть статья Льва Лурье про сближение Петербурга и Финляндии, или, точнее сказать, про сближение петербуржцев (ужасное слово) и финнов. Лурье рассказывает про рекордные показатели выдачи финских виз, ( Read more... )

city

Leave a comment

bbb April 11 2013, 04:14:41 UTC
Да, есть такое дело, и уже не первый год. Интересно бы узнать, как это воспринимается "настоящими" европейцами со стороны, без наших предубеждений и комплексов - ощущают ли они Ленинград как "еще один европейский город", отличают ли его в этом смысле от Москвы?

В своей время я обратил внимание на фильм 2006 года "Питер ФМ". Отвлекаясь от его качества, он поразил меня тем, что его сюжет выглядел совершенно перпендикулярным традиционному "советскому" опыту. В фильмен не было практически ни одной отсылки к советскому прошлому, а ленинградские виды подавались как обще-фоновые, безо всякого педалирования какой-то местной исторической специфики. Абсолютно тот же сюжет можно было бы снять в Варшаве, Милане, Лиссабоне, Стокгольме - ничего бы не изменилось, ничего бы не поплыло.

При этом все это, конечно, относится только к огромному ленинградскому даунтауну, дореволюционной застройке. Кольцо новостроек, где и живет большинство жителей - это совсем другая песня...

Reply

allocco April 11 2013, 05:09:56 UTC
Насчёт «Питер ФМ» и советского прошлого у меня есть забавное воспоминание. Пару лет назад этот фильм показывали в Париже, в рамках какого-то фестиваля русского кино. Зал был почти заполнен, русских было большинство, но французов тоже было много. После фильма было что-то вроде обсуждения - можно было задавать вопросы режиссёру ( ... )

Reply

vash_gluk April 11 2013, 07:32:47 UTC
В атмосфеое новостроек вообще непонятно ничего. Так, северное купчино очень сильно отличается от южного, а лигово от остального югозапада. Про особые кварталы типа "немецкой" сосновой поляны я вообще молчу.

Reply

allocco April 11 2013, 08:18:05 UTC
Да-да. Интересная работа для социологов - должен же быть какие-то вербализуемые отличия. Ну и кстати на уровень преступности можно посмотреть, а то все говорят про купчинские ужасы, а насколько там всё отличается от остальных районов?

Немецкая часть Сосновой Поляны - это окрестности лётчика Пилютова и пограничника Гарькавого? Я плоховато в этом районе ориентируюсь.

Reply

vash_gluk April 11 2013, 08:53:06 UTC
Ага, именно между летчиком и пограничником. По местным легендам район строили пленные немцы, хотя я как-то сомневаюсь что это правда.

Reply

allocco April 11 2013, 09:17:44 UTC
Пленные немцы, наверное, были только рабочими, вряд ли они занимались проектированием домов. Википедия пишет так: «В конце 40-х начале 50-х годов XX века в северной части улицы были построены "немецкие" дома, по проекту архитектора Оля».

Мне отец рассказывал, что в детстве (он жил тогда в Автово) видел пленных немцев на строительных работах.

Reply

spinysun April 12 2013, 00:30:13 UTC
Про кварталя небольших желтых домов рядом с Елизаровской тоже слышала, что пленные немцы строили.

Reply

cnhtkf April 12 2013, 19:03:46 UTC
По местным легендам (я там выросла, хоть и не в немецком доме), кстати, и проектировали немцы. По крайней мере, когда я в детстве задала маме, как мне казалось, очень логичный вопрос "а почему у этого дома балкон на первом этаже? воры же залезть могут", то мне было сказано, что строили немцы и на русских воров не рассчитывали. Но, скорее всего, это легенды, да :).

Reply

allocco April 12 2013, 19:05:01 UTC
Когда я увидел на карте улицу Чекистов, то сразу вспомнил тебя :)

Reply

bbb April 11 2013, 15:14:58 UTC
То есть, получается, как минимум одну "пост-советскую" отсылку я все-таки проглядел ( ... )

Reply

allocco April 11 2013, 15:45:52 UTC
Я бы тоже, наверное, её проглядел, если бы не вопросы французов :) Напоминание о том, что мы говорим прозой.

У меня точно такие же ощущения от узких домов в Токио, я про это даже написал год назад, когда там был. Тогда же меня удивила невероятно запутанная система адресов, сложившаяся, по-видимому, в результате такой застройки.

Здесь в Сеуле очень похожее устройство, тоже высокая плотность заведений. Кстати, я думал об этом, и мне пришло в голову, что это одно из возможных объяснений (в духе Джейн Джекобс) уличной безопасности в Корее и Японии.

Reply

poly_sonic April 12 2013, 04:44:34 UTC
В Хо Ши Мине и Ханое нечто похожее, судя по всему.

С другой стороны, есть прекрасный город Богота. Там центральные районы с очень плотной, малоэтажной застройкой и высокой плотностью заведений. Днем в каждом доме открыт первый этаж - и там либо лавочка, либо кафешка, либо какая-нибудь мастерская. Куча народу на улице. В общем, такой оживленный район. Где-то после 21 (примерно) все это закрывается. И улицы превращаются в ряды домов с опущенными железными жалюзи (как это называется?), с улиц исчезают все люди и просыпается мафия. Про уровень преступности в Колумбии, думаю, не надо говорить, да? :) Нам, кстати, все подряд говорили, что там и днем ходить опасно.

Reply

allocco April 12 2013, 05:41:00 UTC
Да, для безопасности ещё важно (как объясняет Джекобс), чтобы было что-то круглосуточное, или хотя бы открытое до поздней ночи. В Сеуле и Токио этого хватает.

А вы-то ходили днём в результате? :)

Reply

poly_sonic April 12 2013, 06:03:42 UTC
Ну вот, у меня возникло ощущение "заколдованного круга". То есть я не знаю, что откуда взялось - отсутствие безопасности, оттого, что они рано закрываются, или они рано закрываются, потому что не чувствуют себя в безопасности. :)

Ох, мы ходили днем. И... вечером! Откуда, как ты думаешь, мое это описание? А, не, вечером мы не ходили, мы добирались на такси, да. Но страшненько было смотреть на этот район.
Еще незабываемое впечатление, что днем на каждом перекрестке стоят полицейские с автоматами и с собаками. В центре города - на каждом!

Reply

poly_sonic April 12 2013, 05:33:44 UTC
"По-моему, это тоже могло быть снято где угодно ( ... )

Reply

bbb April 12 2013, 15:34:58 UTC
Ну так я это и имел в виду. Захотел бы португальский режиссер показать декорации Лиссабона или Порто - мог бы буквально дословно перелицевать сюжет на португальский, прямо с диалогами и т.д. А уж образ-атмосфера - это операторская работа.

Reply


Leave a comment

Up