В la Repubblica

Sep 28, 2011 11:21

Неожиданно для себя обнаружил, что итальянская La Repubblica вольно пересказала мой недавний текст (знающие английский и итальянский могут сравнить (смайл)). Ну, скажем, явно мой текст послужил для журналиста источником вдохновения. И он честно закончил статью цитатой из моего эссе, то есть своих выводов сделать не смог:

Ivan Kurilla, docente di storia della società russa all' Università di Volgograd ci ha scritto un saggio che ha messo, mancoa dirlo, su Internet. Dice: «È come se fossimo tornati agli Anni ' 90, alla fine del comunismo, quando lo Stato abbandonò di colpo molte delle sue responsabilità. La gente capì la necessità di autoorganizzarsi. Fu il primo piccolo boom dell' attivismo spontaneo. Adesso che il governo si occupa solo di macroeconomia e di pochi privilegiati si sente il bisogno di fare tutto da soli».

Одна проблема, правда: текст был не просто "размещен в Интернете", а вполне себе с копирайтом программы PONARS-Eurasia, для которой и писался, - можно было бы и сослаться более точно. (Другая проблема - последняя фраза дописана журналистом, я не писал о том, будто "Adesso che il governo si occupa solo di macroeconomia e di pochi privilegiati..." ("правительство занимается только макроэкономикой и немногими привилегированными...") - просто я не совсем об этом).

Вот здесь перевод статьи из la Repubblica на ИноСМИ.

Италия, СМИ, публикации, la repubblica, журналисты

Previous post Next post
Up