Dec 22, 2013 19:04
Я сначала посмотрела фильм с Кейт Уинслет и Леонардо ДиКаприо. Прекрасные актеры, одни из моих любимых, задели за живое, вызвали желание прочитать книгу. Хотя фильм и книга-это два самостоятельных произведения, но я всегда сверяю их. Чаша весов, обычно, склоняется в пользу книги.
В данном случае, несмотря на великолепную игру Уинслет-ДиКаприо, без книги до сути не добраться.
В первую очередь, поражает контраст жизни 50-х годов в Америке и СССР. В Союзе- (я, конечно, сужу по фильмам) люди строят, поют, любят. В Америке-тоска и отсутствие смысла жизни.
Причем, дело не в финансовом неблагополучии. Иейтс показал сбывшуюся "американскую мечту": дом, семья, приличная работа. И "безнадежная пустота", как говорят сами герои книги: Фрэнк и Эйприл. Сначала об Эйприл. Родители отдали малышку на воспитание теткам, которым было наплевать на ребенка. Нечастые набеги отца и матери были главной радостью детской жизни. Как говорят: человек может дать столько любви, сколько получил от своих родителей. Эйприл никто не любил и она тоже никого не любит: ни детей, ни мужа, ни просто людей. Жизнь ее складывается как-то сама по себе: влюбленность, незапланированная беременность, замужество, вторая беременность, домашние дела. Некогда остановиться и подумать. А она неглупа, амбициозна и эгоистична. И тоска души по Смыслу есть. А созидательных душевных сил нет. И источника их она ищет и не находит.
Два ключевых момента ее осознания Безнадежности.
Первое: провал затеи с театром. Эйприл, хотелось сеять разумное, доброе, вечное. Но великой актрисы из нее не вышло.
Второе: сорвавшаяся поездка в Париж. После неудачи с театром она хватается за вторую соломинку-иллюзию: талантливый муж, которому она создаст условия для творчества. Они уедут в Париж, Эйприл будет работать, а Фрэнк искать себя. А потом прозрение: любила она придуманного Фрэнка, а настоящий Фрэнк ОБЫЧНЫЙ, на подвиги не способен и не хочет их, и его Эйприл не любит, и детей она не любит, и жить ей не зачем. Она не может разорвать страшную зацикленность на себе. Неоткуда ей ждать помощи. И она умирает.
Фрэнк, вобщем-то неплохой человек. "Молодой мужчина с круглым умным лицом", как его в начале книги представляет автор. Он любит жену и детей в меру своей способности любить. Считает себя исключительным, но как-то больше играет в это. Чувство превосходства над другими людьми и недовольство средой-это приятное дополнение к устраивающей его жизни. Он искренне переживает за жену вначале, а потом отстраняется, делает вид, что "проблемы нет". А уже после смерти жены он превращается в "живого мертвеца". Верную оценку ему дает только один человек, Уоррен Брейс.
Мужественно! Что за бред! Какое там мужество у мертвеца? В этом вся суть, именно так Фрэнк выглядел, когда пришел к ним тем мартовским днем, - ходячим, разговаривающим, улыбающимся мертвецом.
Вначале, когда он только вылез из машины, он показался прежним, лишь немного похудевшим, - слишком свободный пиджак был застегнут на верхнюю и среднюю пуговицы, чтобы не очень болтался. Но было достаточно услышать его голос: «Привет, Милли; рад тебя видеть, Шеп», и ощутить слабое пожатие его сухой ладони, чтобы понять: жизнь из него ушла.
Он был пришибленный! Усаживаясь, вздернул на коленях брючки, смахивал с них крапинки пепла, а стакан снизу поддерживал мизинцем. И смеялся он по-иному - тихо, жеманно хихикал. Было невозможно представить, что он в голос смеется или плачет, что он потеет, ест, возбуждается, что способен постоять за себя. Ей-богу, он выглядел человеком, которому можно ни за что ни про что врезать, и он, грохнувшись наземь, станет просить прощенья, что загородил тебе дорогу. И когда он поведал о записке: «Если б не она, я бы, честное слово, покончил с собой» - ужасно хотелось крикнуть: брехня! Ты лживый бздун, Уилер, у тебя кишка тонка!
Что хуже всего, он был занудлив. Наверное, с час талдычил о своей долбаной работе, а потом завел: «мой аналитик то, мой аналитик се», как те, кого хлебом не корми, только дай вывернуться наизнанку. «Кажется, мы докопались до сути, о которой я даже не подозревал, - все дело в моих отношениях с отцом…» Твою мать! Вот в кого превратился Фрэнк, вот о чем надо рассказывать, если кому-то угодно знать, как оно все уладилось.
книги