Dec 11, 2013 13:48
Смотрела я тут как-то онлайн "Высокий блондин в черном ботинке". Перевод еще советский (на всех сайтах попадался).
И вот вижу, что идет на русском, а потом бац - и несколько минут на французском.
От минуты до 5-7 в разных эпизодах.
Каюсь, долго думала, что к чему. Додумалась:)
В советское время из фильма вырезали всякие "развратные" сцены. Ну, например, как волосы героини застряли у Ришара в ширинке. И гораздо менее фривольные. Вот и переводили только то, что оставалось.
А сейчас перевод наложили на полный видеоряд, и вуаля:)
А что, и так все понятно! про ширинку-то:)
Французы такие французы!
кино,
французы