Издатель книги Ивана Алиханова "Дней минувших анекдоты"

Jan 09, 2023 22:35







В Издательстве «Аграф» с Александром Александровичем Румынским.

Иван Алиханов «Дней минувших анекдоты»  - полная оцифровка -


Читать "«Дней минувших анекдоты...»" - Алиханов Иван Иванович - Страница 78 - ЛитМир

Читать книгу онлайн "«Дней минувших анекдоты...»" - Алиханов Иван Иванович - бесплатно, без регистрации.

www.litmir.me

Иван Алиханов "Дней минувших анекдоты"
полная оцифровка книги - http://coollib.com/b/273642/read

Город моего детства

...Любовь к родному пепелищу Любовь к отеческим гробам. А. Пушкин

Небольшой, веселый, гостеприимный, поистине интернациональный город моего детства, очень любимый и родной. Таким три четверти века тому назад был для меня Тифлис…







К востоку от Кала, на левом берегу Куры, стоял, как и сейчас стоит Метехский замок, а за ним небольшое предместье Авлабар - сохранились фото старого Тифлиса.
В северной части Тифлиса находился обнесенный высокой крепостной стеной Ванский собор, а западная - по обе стороны ущелья речки Сололак уже динамично застраивалась правительственными зданиями и европейского типа домами состоятельных лиц, преимущественно армянами.
В мое время, т. е. примерно через сто лет, Кала превратился в один из районов города Тифлиса и занимал, наверное, лишь одну десятую его территории, но именно здесь сохранился древний многонациональный удивительный колорит, который излучают фотографии старого Тифлиса. Почти каждый житель старого города умел объясняться на четырех совершенно не похожих языках - русском, грузинском, армянском и персидском. Только здесь мог родиться Саят-Нова, сочинявший и распевавший песни «баяти» на трех восточных языках. Однако, каждая этническая группа в Кала проживала относительно компактно. Тюрки (по-нынешнему - азербайджанцы) жили в Сеидабаде (ныне Абанотубани - район бань). Здесь были мечети с минаретами (одна из мечетей, разукрашенная голубыми изразцами, подлинный шедевр восточного архитектурного искусства стоит и по сей день), персидское кладбище, от которого осталось только захоронение Мирза Фатали Ахундова, писателя, у которого Лермонтов обучался персидскому. Больше всего мне нравились чайханы, куда мы заходили иной раз после бани полакомиться люля-кебабом, и расточавшим аромат жареного бараньего жира, засыпанного мелко нарезанным репчатым луком и порошком сухого барбариса - «тутубом». Люля-кебаб надо было есть, заворачивая в тонкий лаваш, и запивать крепким чаем вприкуску. В каждой чайхане обычно играл квартет «сазандари».
Осип Мандельштам в 1920 году посетил эти места, и написал замечательно стихотворение, которое как нельзя лучше выражает дух того времени:

«Мне Тифлис горбатый снится,
Сазандарий стон звенит,
На мосту народ толпиться,
Вся ковровая столица,
А внизу Кура шумит.

Повсюду в старом городе играли сазандари - профессиональные и любительские квартеты народных инструментов.(фото 47)



image Click to view



Отец читает главу из своей книги...

Алиханов Иван Иванович, мемуары, отец, память, Дней минувших анекдоты

Previous post Next post
Up