Jan 25, 2012 23:36
Московский офис авиакомпании "Иберия" - симбиоз пиренейского похуизма и российского распиздяйства.
Два года назад я пробовал оформить через них LAN South America Air Pass. Звонить туда оказалось занятием бесполезным, писать - тем более.
Потратив два дня и несколько раз посадив батарею на автодозвоне, я приехал на Маяковку, захватив с собой листочек с номерами и датами нужных мне рейсов. Хмурая женщина на front-desk сообщила мне, что "нуу, это надо смотреть рейсы", а когда я с видом "а вот я вас всех сейчас наебал!" протянул ей листочек с нужной информацией - услышал искренний ответ, что ей "сейчас вообще-то некогда", и вообще "пришлите нам по почте, а мы подумаем". "Маньяна", короче.
Позвонил Бритишам - им было очень жаль, но так как полет с Иберией - извините. Написал в клиентскую службу Иберии и использовал форму отправки сообщений с их сайта - письма вернулись обратно с отметкой об ошибке. Разослал обращение по всем адресам, что мог найти в Интернете - от CEO до Иберии-карго - за неделю не получил ни от кого ответа.
Я вздохнул и позвонил в LAN. Часа полтора, продираясь сквозь помехи трансатлантического телефонного кабеля мы выясняли с чилийским сеньором тарифы и даты, пугали друг друга транскрипцией анкетных данных пассажира и ошибками в номерах рейсов, перепроверяли CVV и номер билета Иберии - и в результате маршрут-квитанция Эйрпасса все же упала мне в ящик.
Через месяц после возвращения из Южной Америки мне все же позвонила клиентская служба и наконец услышала мое мнение о московском офисе в целом и авиакомпании в частности.
Прошло два года. Когда я понял, что поменять дату в билете Иберии через сайт невозможно, меня объял даже не ужас, а кьеркегоровский Ангст. Затем, раз восемь позвонив в московский офис и услышав привычную маньяну гудков, я успокоился и позвонил в Испанию, в свою очередь повергнув сотрудников колл-центра в пучину отчаяния словесами "мэй ай спик инглиш виз ю". В этот раз тревога оказалась ложной, и первый же англоязычный сотрудник решил мою проблему.
Но теперь-то я сделаю необходимые выводы. И выпью за душевное здоровье российских клиентов Иберии, не владеющих испанском и английским.
Сермяжное