Оригинал взят у
foam_of_daze в
«Приключения Алисы под землей»Оригинал взят у
otvetred в
«Приключения Алисы под землей» Если кто-то вдруг не знает, сказка «Алиса в Стране Чудес» вначале называлась именно так - «...под землей». А рукопись Кэрролл оформил как книжечку и в меру возможностей украсил иллюстрациями. Интересно посмотреть - особенно сейчас, после четырех десятков экранизаций, - как сам автор представлял своих персонажей.
Вы мне по секрету ответить смогли бы:
Я рыбная мышь или мышная рыба?
Я тихо лежала в уютной норе,
Читала, мечтала и ела пюре,
И вдруг это море...
Некоторое время назад сотрудники Британской библиотеки, где хранится рукопись, отсканировали ее и
выложили в Интернет. Навигация на сайте сделана с помощью Flash, если кому-то это неудобно,
здесь можно взять все странички в .jpeg одним архивом (14 Мб).