"Прощай, Транссиб!"

Jan 16, 2015 20:56

Японский хит 1980 года в исполнении Хироми Ота "Сараба Сибэриа тэцудо" ("Прощай, Сибирская железная дорога").

image Click to view



По мне так музыка и аранжировка прибыли прямиком с Дикого Запада, с мелодики Эннио Мориконе.
Японцы по сути добавили слова к композиции The tornadoes "Riding the wind".

Однако в японской википедии написано, что прообразом песни послужил сингл Джона Лейтона "Johnny Remember Me".

image Click to view



Перевод (вольный):
Что находится на обратной стороне горя?
Только ставшие льдом слёзы.
Никто кроме тебя не таится в зиме моего сердца,
Я увидела на твоем письме маленькую марку на русском.

Декабрь задерживает почту
Жду когда.. когда приедет путешественник.

Япония, Дальний Восток

Previous post Next post
Up