Книга vs фильм: Артуро Перес-Реверте "Клуб Дюма..." против Романа Полански "Девятые врата"

Aug 25, 2012 21:02


Для начала необходимые пояснения. Думаю, не только я, посмотрев понравившийся фильм, часто бегу читать книгу, по которой он снят. Обратные ситуации тоже встречаются. Поэтому мне кажется, что интересно было бы сравнить книги и их экранизации, выявить их отличия, ну и определить, что лучше (хотя книга будет лучше почти всегда)!

Первый бой насмерть между Артуро Пересом-Реверте и Романом Полански! Let’s get ready to r-r-rumble!!!


Как ни странно, «Клуб Дюма, или Тень Ришелье» достался мне в рамках Барсумской рулетки. Странно это потому, что вообще-то у Переса-Реверте я прочитал довольно много произведений - все переведенные книги про капитана Алатристе, Учитель фехтования - и Клуб Дюма был следующим в планах. А тут раз - и мне этот роман загадывают! Это судьба…
Итак, Лукас Корсо, «наемный солдат у генералов-библиофилов», то есть промышляет охотой за книгами по заказам клиентов. Однажды почти одновременно происходит два события - к нему в руки попадает рукопись сорок второй главы «Трех мушкетеров» Дюма и ему поручают сравнить три экземпляра книги «Девять врат в царство теней», одним из авторов которой, по слухам, является сам Люцифер. Он должен найти её подлинник, с помощью которого можно вызвать дьявола.

С этого момента жизнь Лукаса Корсо становится похожей на приключенческий роман, в котором на него охотятся современные Миледи, Рошфор и, возможно, сам Ришелье, а помощь неожиданно приходит от юной девушки с именем Ирен Адлер, в которой, однако, все ярче проявляются дьявольские черты…

Удивительно, что книга, практически всё действие которой проходит в мире библиофилов, нередко совершенно повернутых на книгах, может быть настолько увлекательным! Перес-Реверте легко смешивает приключенческий и готический роман, играет со своим героем, заставляя его вопрошать, уж не герой ли он какого-нибудь произведения?

Кроме того, поражает глубина погружения автора в тот мир, который он описывает. Для Переса-Реверте это, в общем-то, не удивительно, у него все книги замечательно проработаны и вписаны в историю. Так и тут упоминается огромное количество средневековых книг с указанием их авторов и, нередко, истории написания, а уж биография Дюма вообще является значительной частью сюжета.

Очень непростым получился у Переса-Реверте и центральный персонаж, Лукас Корсо, который сначала представляется нам хитрым дельцом, у которого на каждый случай жизни есть нужная улыбка, но по мере развития сюжета он раскрывается и меняется, и если не становится бесстрашным рыцарем, то определенно начинает вызывать симпатию!

А ещё в книге есть интересные женские персонажи, одна из которых Миледи, а другая дьявол! Кстати, вспоминая другие творения Переса-Реверте, можно сделать вывод, что женщины у него почти всегда на темной стороне…

В целом, «Клуб Дюма…» - это потрясающе интересный и увлекательный роман! Меня только немного разочаровала концовка, которая совершенно логична, но и немного банальна. Однако общее впечатление от книги прекрасное!

В 1999 году Роман Полански экранизировал «Клуб Дюма…», правда, назвав фильм «Девятые врата». И это, как говориться, неспроста!






Дело в том, что Полански фактически убрал сюжетную линию, связанную с рукописью главы из «Трех мушкетеров», а если точнее соединил её с основным сюжетом про поиски «Девятых врат». К сожалению, в результате этого из фильма полностью исчезли все отсылки к Дюма. Да и вообще, фильм оказался значительно проще и прямолинейнее книги. Это неудивительно, но немного разочаровывает.




Заметно были изменены и персонажи. Так, Корсо вместо Лукаса стал Дином, причем американцем (хотя по известным причинам фильм в Америке не снимался), а играет его невероятно красивый Джонни Депп допиратского периода. В книге, кстати, Корсо красотой совсем не отличался. Играть ему, однако, почти нечего, поэтому Депп просто перемещается из одной точки в другую и, в лучшем случае, произносит остроумные диалоги из романа.





Изменил Полански и главного злодея, которого прекрасно сыграл Фрэнк Ланджелла. Его, правда, на экране крайне мало, но каждый выход доставляет, особенно финальный!






Женские персонажи сохранились, но тоже подверглись доработке. Влюбленный дьявол в исполнении Эмманюэль Сенье потеряла имя Ирен Адлер, повзрослела и стала летать и драться, не прикасаясь к противнику. Кстати, сцена драки, на мой взгляд, самая слабая в фильме - она неправдоподобна и плохо снята.






Но самое главное изменение произошло с книжной Миледи - Лианой Теллфер: она из блондинки стала брюнеткой!!!




Максим Марков в статье «Роман Полянский, бесстрашный и неистовый» пишет, что «Девятые врата» вошли в число художественных вершин Полански. Я совсем не знаток его творчества, но мне этот фильм кажется совершенно коммерческим изделием, далеким от его же гениального «Пианиста», правда, не без потрясающих сцен! Но очарование книги про книги в фильме совершенно отсутствует. Зато в нем есть живописный финал, который, пожалуй, помощнее книжного.




Тем не менее, это не мешает мне отдать победу в первой книгокинобитве роману Артуро Переса-Реверте «Клуб Дюма, или Тень Ришелье»!

Перес-Реверте, книгорулетка, Полански, книга vs фильм

Previous post Next post
Up