Записки лежа на диване: размышлизмы

Sep 29, 2022 20:02

Трудности
перевода
на русский язык.

Забавно, что знаменитый труд Герберта Спенсера "Человек и государство"
называется на английском "Man versus state", что в переводе
означает "Человек против государства".

Как понимаете - существенная разница.

И почему так вышло с этим английским названием?
Об этом интересно поговорить с человеком, который прочел книгу Спенсера.

просвещение, нежелательный человек, импринт, игры разума, Записки лежа на диване, мысли вслух

Previous post Next post
Up