Велопробег Больцано - Венеция. 15-23 октября 2016. Часть 1.

Nov 28, 2016 20:25


Традиционный Четвертый Осенний велопробег состоялся 15-23 октября 2016 г. по трем северо-итальянским областям: Трентино - Альто-Адидже (Южный Тироль), Ломбардии и Венето.
(О предыдущих Традиционных Осенних велопробегах можно посмотреть здесь: Тоскана, Венеция-Флоренция, Луара.)

Все картинки можно увеличивать, кликнув по ним.

На этот раз к дружной велокоманде присоединился четвертый участник - Илья, отлично зарекомендовавший себя во время летнего путешествия по Шотландскому Хайленду ( http://alexm-1954.livejournal.com/12443.html).

Маршрут пролегает от города Больцано, центра одноименной провинции в Южном Тироле, через Тренто, озеро Гарда, Верону, Виченцу, Падую до небезызвестной Венеции, центра области Венето.



Решение оргвопросов по традиции доверяем компании Eurobike.
Добирались аэропланом S7 из Москвы до Вероны, далее поездом до Больцано - старта велопробега (1,5 часа). Обратно - из Венеции (финиша велопробега) поездом до Вероны (1 час), откуда теми же S7 Airlines домой.




Больцано (Bolzano по-итальянски или Bozen по-немецки).

Когда юного Моцарта в нежном возрасте привезли впервые в Южный Тироль, он был более чем разочарован. О своем пребывании в Больцано он отзывался всяческими ругательными словами. Но каждый, как говорится, может оставаться при своем мнении, возможно во времена Моцарта его слова были справедливы.
Сегодня же Больцано - уютный торговый и туристический город с симпатичными старинными улочками.



С расписными авто и домами.



И наконец, Больцано это "Ворота в Доломиты" - Доломитовые Альпы, подножья которых подступают к самому городу.



В Южном Тироле, где находится Больцано, издавна проживали итальянцы и немцы. До 1918 г. весь Южный Тироль вообще входил в состав Австро-Венгерской империи. Ну и поскольку итальянцы и немцы  соседствовали тут на протяжении многих веков, местные жители свободно владеют обоими языками. Дорожные указатели, названия улиц, как правило, дублируются на двух языках.






Больцанский ж/д вокзал, построенный в конце 20-х годов прошлого столетия в эпоху Муссолини, впечатляет своим величием.
Особое внимание привлекает девушка с ротором динамомашины в руках (чтобы рассмотреть ротор в подробностях, можно кликнуть по фото).



Еще одно сооружение, согретое дыханием Диктатуры - Монумент Победы. Воздвигнут по личному указанию Муссолини в 1928 г. в память жертв I-й Мировой и освобождения Южного Тироля от Австро-Венгерского владычества.


Надпись на фронтоне памятника на латыни гласит:
«Здесь, на границе отечества ставим знак. С этого момента МЫ будем учить других языку, законам и культуре»
Ввиду явно пророманской (проитальянской) направленности этой надписи, памятник с самого начала был отвергнут немецкоязычным населением Южного Тироля и долгие годы служил предметом распрей между итало-  и немецкоговорящими общинами. Несколько раз его даже пытались взорвать. Только в 2014 г. памятник был открыт для публики. В нем теперь устроена постоянная экспозиция, рассказывающая о драматической истории первой половины прошлого века.

Сердце Больцано - центральная площадь Вальтерплатц.


Посреди площади статуя Вальтера фон дер Фогельвейде - знаменитого германского поэта XII - XIII веков. А появился этот памятник в Больцано случайно в конце XIX века. В то время местная интеллектуальная общественность думала, что Вальтер происходит родом из Южного Тироля. Впоследствии это мнение было признано ошибочным. Но памятник решили оставить...



Помимо памятника поэту, на площади громада готического кафедрального собора Успения Богородицы с 65-метровой колокольней. Собор возведен в XII - XVI веках на месте древнехристианской базилики IV в.


Один из порталов собора украшен орнаментом на тему винограда и виноградарей, что, как утверждают путеводители, свидетельствует о том, что область славилась и по-прежнему славится своими винодельческими традициями.


По соседству на северной стене собора сохранилась фреска XV века школы Джотто.



А это уже век ХХ. Здание новой ратуши, возведенное в начале столетия.



Больцано гордится своим археологическим музеем и его главным экспонатом - Эци (Ötzi), ледяной мумией человека, найденной неподалеку в Альпийском леднике на границе Италии и Австрии в 1991 г. Собственно большая часть экспозиции музея так или иначе связана с ледяным человеком. Мумия хранится в замороженном состоянии в специальной камере, куда можно заглянуть через маленькое окошко.


Человек этот жил в этих краях более 5000 лет назад. Был обут, одет, сыт, экипирован топором и луком со стрелами.


Все это в естественном морозильнике сохранилось за пять тысячелетий в хорошем состоянии, что позволило определить и возраст Эци (45 лет), и его род занятий (пастух), и то чем он питался (растительная пища), и причину его гибели (убит стрелой).
Билет в музей стоит 5 евро, посетителям старше 60-ти - бесплатно.

Поскольку Больцано со всех сторон окружают предгорья Альп, в окрестностях множество горнолыжных и просто горных курортов. К ним в горы поднимаются несколько канатных дорог, опоры которых карабкаются по крутым склонам.



На самой большой из них (подъем на 948 м по вертикали) мы не преминули прокатиться.



Наверху известный еще с начала ХХ века курорт Soprabolzano (Oberbozen по-немецки, то есть верхний Боцен).


Увы, времени на осмотр высокогорных достопримечательностей не хватило, стало катастрофически быстро смеркаться, и мы заспешили вниз...



Первый этап. Больцано - Тренто. 16 октября, 68 км.

От инструктора Евробайка Йоганнеса получили необходимые указания и фирменные бейсболки. Забрали велосипеды из гостиничного гаража.





Велосипеды Ирочки и Галюсика, как обычно, на комбинированной тяге. Иногда крутить педали помогает электромоторчик. Нам же с Илюхой приходится рассчитывать только на собственные силы.

Фото на память у отеля - и в путь.



Все почти 70 км первого дня пути проходят по берегам реки Адидже без всяких горок и прочих препятствий.



Крутить педали - одно удовольствие.
(для просмотра видео кликнуть на ролик)

Адидже - вторая по величине итальянская река, берущая свое начало в Альпах у стыка трех границ: Италии, Швейцарии и Австрии. Впадает в Адриатическое море в 20 км южнее Венеции.



Велодорожка время от времени перебегает с одного берега на другой.






Адидже довольно резвая река, однако почему-то совсем не используется для водного туризма. Ни тебе байдарок, ни катамаранов, ни прочих плотов и каяков.
Только электростанции, направляющие ее необузданную энергию на нужды народного хозяйства.



В былые времена долина Адидже контролировалась стоящими по берегам неприступными крепостями.



Сейчас, похоже, контроля гораздо меньше. В пойме реки многочисленные сады с выстроенными ровными рядами небольшими яблоньками. сплошь увешанными отборными яблоками.


В результате провокационно-агитационных действий отдельных членов команды, младшим участником из колхозного сада были экспроприированы несколько плодов.









Надо сказать, что на вкус плоды оказались отменными, и во многом благодаря им были поддержаны наши иссякающие силы где-то на 40-м - 50-м километре пути.



На некоторое время сады пропадают. Река зажимается обрывистыми скалистами склонами, образующими ущелье Salurner Klause.





Считается, что именно здесь проходит граница между немецкоговорящим севером и италоговорящим югом.

Несмотря на подкрепляющее воздействие сочных плодов окрестных садов, усталось от первого дня пробега начинает сказываться. Периодически устраиваем привалы.


На последнем перед финишем привале буквально из-за спины Ильи, мирно отдыхающего на лавочке, из-под обрывистого берега реки вдруг вылезли два негра с частями разобранного велосипеда.


Пока один из них прилаживал к велосипеду колесо, второй направился с явно нехорошими целями к стоящим поодаль нашим вело. И только бдительность и решительные действия с нашей стороны не позволили нам лишиться одного из коней.
Все обошлось. Уже в прямом смысле не за горами финиш первого этапа - Тренто, столица автономной области Трентино - Альто-Адидже, которую немцы называют Южный Тироль.



Продолжение следует:
http://alexm-1954.livejournal.com/14232.html

вело, путешествия

Previous post Next post
Up