Продолжение. Начало
тут.
В 2006 году очередные варианты "Porqué te vas" были записаны командами:
- "The Springlove":
Click to view
(это, стало быть, 39),
- "
Globus" (в альбоме "Epicon"):
Click to view
(это, стало быть, 40),
- аргентинскими панк-рокерами "
Attaque 77" (в альбоме "
Obras cumbres"):
Click to view
(это, стало быть, 41)
(концертная версия появилась ещё в 2001),
- аргентинским же исполнителем "
Cineplexx" на альбоме "Dublab Session":
http://cineplexx.bandcamp.com/track/porque-te-vas-j-l-perales-jeanette-cover (это, стало быть, 42),
- финской певицей
Эммой Салокоски (Emma Salokoski) на альбоме "
Kaksi Mannerta":
Click to view
(это, стало быть, 43),
- и хип-хоп команда (вроде даже российская) "Refractory" на альбоме "
Songs In Vaccum":
Click to view
(это, стало быть, 44).
В рамках
6 сезона французского реалити-шоу "Star Аcademy" ("Звёздная академия") в 2006 году появилась ещё одна версия исполнения "Porqué te vas":
Click to view
(это, стало быть, 45).
Какая-то тёмная история была с альбомом 2006 года "E-Rotic - Lust 4 Life", вероятно, имеющего к немецкому дуэту "
E-Rotic" весьма посредственное отношение. На нём вроде бы тоже есть песня "Porqué te vas", но в исполнении "
Masterboy", о которых тут уже писалось (это, стало быть, вне зачёта).
В 2007 году кёльнская команда "
Erdmöbel" представила на своём седьмом альбоме "No.1 Hits" очередную перепевку
"Weil du fortgehst" ("Потому что ты уйдёшь"), уже в новом немецком переводе:
Click to view
(это, стало быть, 46).
In die Fenster leuchten Sonnenstrahlen, aber das Herz
Wird untröstlich traurig beim Anblick dieser Stadt
Weil du fortgehst
Mitten in der Nacht wache ich auf und denk an dich
Und seh den Stunden zu, die ihre Kreise ziehen
Weil du fortgehst
Wie du mir alles nimmst, was zählt, mit deiner Liebe
Und mich vergisst, und mich vergisst
So, als ob für immer außer mir nichts übrig bliebe
Weil du fortgehst, weil du fortgehst, weil du fortgehst
Weil du fortgehst
In laternenloser Dunkelheit schlafen sie ein
All die Worte, die wir nicht gesagt haben
Die schlafen ein
Es warten mit den Zeigern meiner Uhr nur ich und sie
Ich und die Stunden, die wir nicht gelebt haben
Es warten wir
Wie du mir alles nimmst, was zählt, mit deiner Liebe
Und mich vergisst, dich nicht umdrehst
So, als ob für immer außer mir nichts übrig bliebe
Weil du fortgehst, weil du fortgehst, weil du fortgehst
Weil du fortgehst
В 2007 же композицию "Porqué te vas" записал пуэрториканец Габриэль Риос (Gabriel Rios) на альбоме "Morehead - A Couple Of Covers And Some Alternate Versions":
Click to view
(это, стало быть, 47).
Тогда же песня появилась на альбоме "
Para Ti" группы "
Direccion Norte":
Click to view
(это, стало быть, 48),
и на альбоме "
Mentors Menteurs!" от "
Don Nino":
Click to view
(это, стало быть, 49).
Кроме того, в 2007 "Porqué te vas" стала главной композицией одноимённого альбома певицы
Изабелы (Isabela). Очень так неизбито вышло:
Click to view
(это, стало быть, 50).
Вероятно, тогда же некий Сергей Нельсон (Serge Nelson) сделал свой вариант:
Click to view
(это, стало быть, 51).
В 2008 году песню Janette использовала в своей рекламе компания
Toyota Puerto Rico.
Click to view
(это, стало быть, вне зачёта).
А была ещё концертные версии:
- от весёлого
Ману Чао (Manu Chao):
http://www.mytaratata.com/emission/taratata-n291/video/1606/manu-chao-impro-sur-porque-te-vas-2008 (это, стало быть, 52)
- и испанской певицы
Вирждинии Маэстро Диас (Virginia Maestro Díaz).
Click to view
(это, стало быть, 53)
Тогда же группа "Presidente" выпустила свой
сингл. Даже клип сняли:
Click to view
(это, стало быть, 54).
Бравые мексиканские парни из "
Montez De Durango" тоже перепели композицию в 2008 для альбома "
Nosotros Somos".
Click to view
(это, стало быть, 55).
Тогда же
Вальдеррама-младший (Valderrama) на альбоме "
Ilusion" исполнил песню в стиле фламенко:
Click to view
(это, стало быть, 56).
Вероятно, в 2008 же появилась версия испанца
Ивана Феррейро (Ivan Ferreiro):
Click to view
(это, стало быть, 57).
Группа "Nine Lives" с Нютой Байдавлетовой, впоследствии
Ранеткой, на вокале, записала в 2008 студийную версию "В последний раз" с минимальными изменениями первого русского текста:
http://ololo.fm/search/Nine+Lives/%D0%92+%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%B9+%D0%A0%D0%B0%D0%B7 (это, стало быть, 58).
Не лишено любопытства исполнение "Porqué te vas" молодой группой "
La Gran Barbarie" в 2009 году:
Click to view
(это, стало быть, 59).
В том же 2009 польская панк-группа "Bang Bang" представила альбом "
To Legionowo" с очередной перепевкой.
Click to view
(это, стало быть, 60).
В 2010 на альбоме "
Dernier Cri" типа дуэт репера Rabah Donquishoot и Anafuria запилили речитативчик со вставками исполнения Janette в качестве припева:
Click to view
(это, стало быть, вне зачёта).
2011 год пополнил список ещё пятью "вариациями на тему":
- свой сингл, на испанском, однако, языке выпустила французская актриса и певица
Ариэль Домбаль (Arielle Dombasle):
Click to view
(это, стало быть, 61),
-
Алой Боратин (Ala Boratyn), оставившей группу "
Blog 27" и начавшей сольную карьеру, был записан и польский вариант, который назывался "Nie pytaj mnie" ("Не спрашивай меня"):
Click to view
(это, стало быть, 62),
Skąd mam na dłoniach nieba ślad?
Nie pytaj mnie,
Jak mogłam zgubić się wśród ulic które znam,
Nie pytaj mnie...
O czym w środku dnia potrafię śnić?
Nie pytaj mnie,
Gdy wśród przechodniów nagle staję zamiast iść,
Nie pytaj mnie...
Ref:
Czuję, że sama sobie tego nie zmyśliłam,
Kolejnej z dróg, szukając znów
Czuję jak w moim sercu rodzi się nadzieja,
Gdy biegnę już, kolejną z dróg...
Skąd ja twoje tajemnice znam?
Nie pytaj mnie...
I o czym myślę kiedy patrzę w twoją twarz?
Nie pytaj mnie...
Kto mnie uczył zatrzymywać czas?
Nie pytaj mnie...
I czemu nocą czarne słońca w oczach mam?
Nie pytaj mnie...
Ref.:
Czuję, że sama sobie tego nie zmyśliłam.
Kolejnej z dróg, szukając znów.
Czuję jak w moim sercu rodzi się nadzieja.
Gdy biegnę już kolejną z dróg.
Czuję, że sama sobie tego nie zmyśliłam.
Kolejnej z dróg, szukając znów.
Czuję jak w moim sercu rodzi się nadzieja.
Gdy biegnę już kolejną z dróg...
Kolejną z dróg, kolejną z dróg...
- очередная английская перепевка была исполнена британским певцом
Джеком Люсьеном (Jack Lucien):
Click to view
(это, стало быть, 63),
- французская поп-группа "
Peppermoon" записала песню в медленном, даже немного грустном исполнении на альбоме "Les Moissons D'Ambre":
Click to view
(это, стало быть, 64),
- мексиканская группа "
Enjambre" записала свою версию:
Click to view
(это, стало быть, 65),
- а бельгийская "Suarez" - свою на альбоме "
L'indécideur":
Click to view
(это, стало быть, 66).
На новогоднем, но на этот раз российском, "
Оливье-шоу-2012 отметился перепевкой и дуэт
Виктории Дайнеко и
Алексея Воробьева:
Click to view
(это, стало быть, 67).
В 2012 году Кик Родригез (Kike Rodríguez), только не
футболист, а ди-джей, слобал электронный вариант:
Click to view
(это, стало быть, 68).
В том же 2012 мексиканский певец
Джавьер Альварес (Javier Alvarez) включил песню в альбом "Las 100 mejores canciones del pop español" ("100 лучших испанских поп-песен"):
Click to view
(это, стало быть, 69),
а его соотечественник
Даниэль Дихес (Daniel Diges) - в ретро-альбом
"Dónde Estabas Tú En Los 70" ("Где вы были в 70-х"):
Click to view
(это, стало быть, 70).
Также в 2012 канадская певица
Элизабет Степхерд (Elizabeth Shepherd) исполнила "Pourquoi tu vis" на французском, включив композицию в альбом "
Rewind":
Click to view
(это, стало быть, 71).
В 2013 бельгийский дуэт
Vive la Fête представил клип со своим видением
сабжа:
Click to view
(это, стало быть, 72).
Вероятно, записал свой вариант "Porqué te vas" и дуэт "
Baccara". Но в этом не уверен, тем более в каком году и на каком альбоме - тоже найти не удалось:
http://ololo.fm/search/Baccara/Porque+Te+Vas (это, стало быть, 73).
Также в 2013 году гламурная колумбийка
Кали Учис (Kali Uchis) представила достаточно сюрреалистичный вариант:
Click to view
(это, стало быть, 74).
В 2013 сольную видео-версию выложил на своём
канале музыкант
Жуан де Соуза (Joao de Sousa) (не путать с его соотечественником-
теннисистом). Но мне интересней кажется вот эта:
Click to view
(это, стало быть, 75).
Тогда же аргентинка
Изабель де Себастьян (Isabel de Sebastian) представила концертную версию:
Click to view
(это, стало быть, 76).
Французская команда
Los Teoporos в 2013 году во время уличного концерта в Бордо сыграла инструментальную версию"Porqué te vas" с преобладанием духовых:
Click to view
(это, стало быть, 77).
Тогда же появился и видеоклип с песней в исполнении
Софи Мартинес (Sofi Martinez):
Click to view
(это, стало быть, 78).
Театрализованный коллектив "
Los Pepapipedos" по своему обыграл уже изрядно затасканную песню:
Click to view
- с 1:53 (это, стало быть, 79).
В следующем 2014 испанская певица
Zahara выложила на своём канале акустический кавер:
Click to view
(это, стало быть, 80).
Кроме этого, московская кавер-группа "
Mercedes Dance" и Pani Walewska тоже внесли свои "пять копеек":
http://playmusics.net/?q=Pani%20Walewska%20-%20Mercedes%20Dance (это, стало быть, 81).
Был ещё вьетнамский паренёк Minh Thuận (не путать с певицей
Minh Thu), который пел "Vi Sao Em Ra Đi" на своём-родном. В каком году произошло это радостное событие, выяснить не удалось, но вроде песня попала на альбом "MegaElita-2":
http://musicov.net/?song=Minh+Thu+Vi+Sao+Em+Ra+i (это, стало быть, 82).
Khi tia nắng ban mai tràn khắp phố phường
Thành phố buồn tênh
Em đã ra đi như chim bay xa bỏ anh đi mãi
Về nơi chốn nào ?
Khi sương đêm buông rơi tràn lan khắp nơi
Đường phố lặng câm
Em có nhớ chăng khi xưa
đôi ta cùng nhau chung sống
Giờ xa vắng rồi !
ĐK :
Sao em thân yêu ra đi bỏ anh lẻ loi trong xót xa
Giờ xa vắng rồi , người xa vắng người
Sao em ra đi bỏ anh lẻ loi trong đớn đau
Giờ xa vắng rồi , người xa vắng người
Còn đâu bóng hình , bỏ anh đi mãi
Đêm nay em nơi đâu mình anh ngóng trông
Lòng thấy quạnh hiu ,
em biết chăng em đêm nay mưa rơi
Lòng anh xa vắng tìm đâu tháng ngày
Khi đêm nay qua đi bình minh nắng lên
Dù đã thật xa , anh chỉ mong sao khi em xa anh
Tình yêu sẽ mãi đẹp theo tháng ngày
ĐK :
Sao em thân yêu ra đi bỏ anh lẻ loi trong xót xa
Giờ xa vắng rồi , người xa vắng người
Sao em ra đi bỏ anh lẻ loi trong đớn đau
Giờ xa vắng rồi , người xa vắng người
Còn đâu bóng hình , bỏ anh đi mãi
Алсо, в 2012 году бразильская певица
Паула Фернандес (Paula Fernandes de Souza) вместе с
Зезе ди Камарго (Zezé Di Camargo) выпустили альбом
"Meus Encantos" ("Мои чары") предложили миру новый вариант, с альтернативными португальским текстом и музыкой, но сохранив при этом общую концепцию.
Click to view
(это, стало быть, вне зачёта)
Eu tô carente desse teu abraço
Desse teu amor que me deixa leve
Eu tô carente desses olhos negros
Desse teu sorriso branco feito neve
Eu tô carente desse olhar que mata
Dessa boca quente revirando tudo
Tô com saudade dessa cara linda
Me pedindo "fica só mais um segundo"
Tô feito mato, desejando a chuva
Madrugada fria, esperando o sol
Tô tão carente feito um prisioneiro
Vivo um pesadelo, beijo sem paixão
Tô com vontade de enfrentar o mundo
Ser pra sempre o guia do seu coração
Sou a metade de um amor que vibra
Numa poesia em forma de canção
Sem você, sou caçador sem caça
Sem você, a solidão me abraça
Sem você, sou menos que a metade
Sou incapacidade de viver por mim
Sem você, eu sem você
Eu tô carente desse teu abraço
Desse teu amor que me deixa leve
Eu tô carente desses olhos negros
Desse teu sorriso branco feito neve
Eu tô carente desse olhar que mata
Dessa boca quente revirando tudo
Tô com saudade dessa cara linda
Me pedindo "fica só mais um segundo"
Tô feito mato desejando a chuva
Madrugada fria esperando o sol
Tô tão carente feito um prisioneiro
Vivo um pesadelo, beijo sem paixão
Tô com vontade de enfrentar o mundo
Ser pra sempre o guia do seu coração
Sou a metade de um amor que vibra
Numa poesia em forma de canção
Sem você, sou caçador sem caça
Sem você, a solidão me abraça
Sem você, sou menos que a metade
Sou incapacidade de viver por mim
Sem você, sou caçador sem caça
Sem você, a solidão me abraça
Sem você, sou menos que a metade
Sou incapacidade de viver por mim
Sem você, sem você, oh
Sem você, eu sem você, sem você
Получилось совершенно новое произведение. И его тоже начали перепевать.
Но это уже совсем другая история… Post scriptum:
Признаюсь, когда меня заинтересовали варианты "Porqué te vas", я даже представить себе не мог такого дичайшего количества исполнений. Среди них почти любой слушатель может найти себе по вкусу, если только он не питает отвращения к композиции как таковой, и не является стойким приверженцем какого-то определённого музыкального стиля, в котором песню ещё никто не играл. Словом, вариантов масса, выбирай - не хочу. Но первая версия всегда останется первой, как, например, и двадцатая - двадцатой. Наверняка можно сказать лишь то, что "последний раз" - точно не скоро...